안녕하세요. 유스잉입니다.
하고잡이(하고재비) 들어보셨나요? ^^
하고잡이의 뜻은 이것도 하고 싶고 저것도 하고 싶은 사람을 일컫는 말입니다.
뭐든 하고 싶어서 일을 만들어서 하기도 하고
일 욕심이 많은 사람을 표현하는 우리말입니다.
하고재비는 하고잡이의 경상도 사투리입니다.
하고잡이를 영어로는 어떻게 표현하면 좋을까요?
첫 번째로 workaholic이라고 표현을 합니다.
이 영어 단어는 '일중독자'라는 뜻입니다.
일에 빠져 오로지 일만 생각하는 사람을 뜻합니다.
어떤 부분에 대해서는 비슷할 수도 있지만
하고잡이와는 상황에 따라서 다르게 해석이 될 수 있습니다.
또 다른 영어 단어는 eager beaver입니다.
eager beaver :
a person who is extremely zealous about performing duties and
volunteering for more
업무를 수행하고 더 많이 자원봉사를 하는데 매우 열성적인 사람
* zealous 열정적인
eaber beaver는 일은 하는데 매우 열정적으로 하는 사람을 일컫습니다.
He's such an eager beaver, always ready to take on new tasks.
그는 정말 열정적인 사람이다, 항상 새로운 일을 맡을 준비가 되어 있다.
eager beaver는 하고잡이와 약간은 의미가 다를 수 있습니다.
'하고잡이'의 영어 표현은 아무래도 그냥 설명을 하는 것이
제일 좋은 표현인 것 같습니다.
하고잡이 :
someone who wants to do everything that he/she likes
위에서 언급한 workaholic 또는 eager beaver는 비슷할 수 있지만
본래의 하고잡이 의미와는 약간 다를 수 있다고 생각이 드네요.
하고잡이와는 약간은 다르게
이것저것 다 잘하는 팔방미인 재주꾼을 말할 때는
a jact of all trades라고 말을 합니다.
모든 일을 다 잘하는 사람을 말합니다.
지금까지 하고잡이 또는 하고재비 관련하여
그 뜻과 여러 영어 단어 표현까지 간략하게 알아보았습니다.
감사합니다.
'자유게시판' 카테고리의 다른 글
뉴라이트 뜻 유래 특징 인물 (0) | 2024.08.13 |
---|---|
앙상블 ensemble 뜻 프랑스어 단어 영어 공부 (0) | 2024.08.10 |
stick it out 견디다 버티다 영어 좌우명 (0) | 2024.08.09 |