본문 바로가기
반응형

미드영어74

Could you scoot over? 조금만 옆으로 이동해 주실 수 있나요? 미국 영어 회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘의 영어 표현은 에 있는 내용입니다. ​여럿이 앉는 자리에서 켈리가 옆에 앉은 동료에게 자리를 조금만 옆으로 이동해 달라고 부탁을 하고 있는 장면입니다. ​Could you scoot over? You're on my dress. 옆으로 조금만 이동해 주세요. 당신이 내 드레스를 깔고 앉았어요.    scoot over의 뜻은 '앉은 채로 옆으로 이동하다'입니다. ​여기서 '깔고 앉다' 표현을 You're are on my dress라고 한 것도 인상적입니다. '직역을 하면 당신이 내 드레스 위에 있어요'가 되는데상황 상 깔고 앉았다는 의미가 되는 것이죠. ​  케임브리지 영영 사전의 뜻을 볼게요.   scoot : to slide while sitting앉은 채로 옆으로.. 2024. 6. 16.
smoke out 몰아내다 영어 회화 구동사 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘 영어 표현은 에 있는 smoke someone out입니다. ​이 표현의 뜻은 '누구를 몰아내다, 찾아내다'입니다. ​케임브리지 영영 사전의 정의는 다음과 같습니다. ​smoke someone out : to force someone to leave a hiding place  He didn't just walk in and surrender, we had to smoke him out. 그는 그냥 들어와서 항복하지 않았다. 우리는 그를 찾아내야만 했다.   If you smoke out someone who is hiding, you discover them and make them publicly known.출처 : 콜린스   짐이 여기에 무수히 많은 불청객들이 있을.. 2024. 6. 15.
break wind 방귀를 뀌다 영어 표현 이디엄 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘의 영어 표현은 에 있는 break wind입니다. ​break wind의 뜻은 '방귀를 뀌다'입니다. 뜻을 모르면 바람을 깨부수다? 이상한 해석이 될 수도 있을 것 같네요. ㅎ​콜린스 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. ​break wind : to emit wind from the anus항문을 통해서 가스를 방출하다​* anus 항문wind 가스   wind의 뜻에는 '바람'이라는 뜻 말고도음식을 먹고 배에 차는 '가스'라는 뜻도 있습니다. ​  필스의 결혼식 당인인데요, 마이클이 필리스를 축하도 하지만 갑자기 긴장되지 않냐며 다음과 같이 물어보네요. ​Phyllis, did you break wind?필리스, 당신 방귀 뀌었나요?  예문 몇 가지를 .. 2024. 6. 12.
jump-start 뜻 자동차 시동 걸다 일상 생활 영어 표현 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘 영어 표현 jump-start는 에 있는 내용입니다. ​jump start의 뜻은 jump leads(점프리드)를 이용하여자동차 배터리가 방전되었을 때 다른 차의 배터리에 연결을 시켜서 시동을 거는 것을 말합니다. ​아래 사진을 보면 무슨 뜻인지 바로 이해를 하실 수 있을 겁니다.   How to jump start a car battery : ​플러스는 플러스끼리 마이너스는 마이너스끼리 연결을 하고시동을 거는 것 같네요.  메리엄 웹스터 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. ​jump-start : to start (an engine or vehicle) by temporary connection to an external power source (su.. 2024. 6. 6.
suck up to someone 아부하다 직장인 영어 슬랭 회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘 공부할 표현은 suck up to someone입니다. ​에 나오는 영어 표현이고, 뜻은 '~에게 아부하다, 알랑거리다'입니다. ​suck up to someone : to try to make someone in authority approve of you by doing and saying things that will please them. 권위에 있는 사람을 기쁘게 할 말을 하거나 행동을 해서그들이 당신을 승인하도록 만들다. ​ Why do you think he offered to take all that work home?왜 그가 모든 일을 집으로 가져가겠다고 자청하는 것일까요?​Oh, he's just sucking up to the boss. 그는 상사에게.. 2024. 6. 5.
tuck someone in 이불을 덮어주다 초등 영어 회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘 영어 표현은 에 있는 tuck someone in입니다. ​tuck someone in의 뜻은 '~를 이불 덮어주다, 재워주다'입니다. ​​마이클이 어린 시절을 회상하며 다음과 같이 말을 하고 있습니다. ​One night, my mom was tucking me in. 어느 날 밤, 엄마가 나에게 이불을 덮어주고 있었어요.   tuck의 뜻은 '밀어 넣다, 접다, 덮어주다'의 뜻입니다. ​She tucked her hair (up) under her cap.그녀는 머리카락을 모자 안으로 밀어 넣었다.    tuck someone in : to make someone comfortable in bed, especially a child, by arranging the c.. 2024. 5. 30.
inherit from 업무를 물려받다 성인 영어회화 독학 안녕하세요. 유스잉입니다. ​에 있는 영어 표현 inherit from에 대해서 알아보도록 하겠습니다. ​inherit의 뜻은 '상속받다'로 가장 많이 알고 있습니다. 죽은 사람으로부터 재산 등을 상속받는 것 말고도직장에서 누군가가 퇴사를 하고 그 업무를 다른 누군가가 물려받는 것도 inherit라는 단어를 사용합니다. ​따라서 inherit from의 뜻은 '~의/~로부터 업무 등을 물려받다'입니다. ​​ 아래의 상황은 드와이트가 퇴사를 하고드와이트가 관리하던 고객을 캐런이 맡게 되었다고 말하는 상황입니다.  I've got, like, 15 new clients that I've inherited from Dwight. 나는 드와이트로부터 물려받은 약 15명의 신규 고객이 있어. ​​ 케임브리지 영영.. 2024. 5. 28.
have a thing 뜻 좋아하다 미드 영어 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 에 있는 영어 표현으로 have a thing에 대하여 알아보겠습니다. ​have a thing for/about의 뜻은 '~를/대해서 좋아하다/싫어하다'입니다. ​상황에 따라서 좋아하다, 싫어하다의 의미로 사용이 될 수 있으며주로 '좋아하다'의 뜻으로 많이 사용이 됩니다. ​ ​케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의하고 있습니다. ​have a thing about something/someone : to like or dislike something or someone very much어떤 것 또는 누군가를 매우 좋아하다, 싫어하다   Ben's got a thing about​ Harley Davidsons - he's got three of them. 벤은 할리 데.. 2024. 5. 22.
chip away at 서서히 약화시키다 미드 영어 회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘의 영어 표현은 chip away at이며, 에 있는 내용입니다. ​chip away at something의 뜻은 어떤 것을 서서히 줄이다. 그래서 작게 만들거나 약하게 만드는 것을 말합니다. ​ 케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의하고 있습니다. ​chip away at something : to gradually reduce something so that becomes smaller or weaker점진적으로 어떤 것을 줄이다. 그래서 더 작게 또는 더 약하게 되다   예문을 보도록 하겠습니다. ​He gradually chipped away at her confidence. 그는 점차적으로 그녀의 자신감을 약하게 했습니다. ​Invaders chipped.. 2024. 5. 16.
반응형