본문 바로가기
반응형

영어이디엄93

영어 이디엄 on the dot 뜻 정확히 제시간에 유래 안녕하세요. 유스잉입니다. ​dot이라는 영어 단어의 뜻은 '점'입니다. 인쇄된 동그란 '점'을 뜻하고, 그리고 이메일 주소 'www.oooo.com'에 보면 중간에 '점'이 보이시죠? 이것도 dot(닷)입니다. ​   그런데 on the dot이라는 표현은'정확히, 제시간에'라는 뜻인데요. 오늘은 이 표현에 대해서 알아보도록 할게요. ㅎㅎ​​우선 on the dot의 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다.    on the dot : exactly at the stated or expected time정확히 언급된 또는 예상되는 시간에 ​​The plane landed at two o'clock on the dot. 비행기는 정확히 2시에 착륙했다. ​​She came promptly on .. 2025. 4. 1.
fly too close to the sun 뜻 지나친 과욕 영어 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. ​사람에게는 '욕심'이라는 게 있어, 이것은 사람을 살리기도 하고 죽이기도 하는 것 같습니다. ㅎ​적당한 욕심은 삶의 원동력이 되기도 하지만, 지나친 욕심은 결국 실패와 파멸을 부르는 것 같습니다.     그리스 신화에 이카루스(Icarus)의 날개에 대한 이야기가 있습니다. 아버지 다이달로스의 경고를 무시하고너무 태양 가까이로 날아가 밀랍의 날개가 녹아내려 추락했다는 이야기입니다. 즉, 지나친 욕심과 야망이 결국 파멸을 초래했다는 의미입니다. ​영어에 이 내용을 담은 표현이 그대로 있습니다. ^^​fly too close to the sun​직역을 하면 '태양에 너무 가까이 날다'입니다. 즉, '지나친 욕심을 부린 결과 실패하다'는 의미입니다.     윅셔너리 영영 사전의 정.. 2025. 3. 16.
on the same page 뜻 같은 페이지? 비즈니스 영어 표현 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘 배워볼 영어 표현은 on the same page입니다. ​직역을 하면 '같은 페이지 위에 있는'으로 해석이 됩니다. 즉, 어떤 일에 대해서 같은 이해를 하고 있는지, 의견이 일치하고 동의하는지를 나타내는 표현입니다.     on the same page : 의견이 일치하는, 동의하는, 같은 이해를 하는  메리엄 웹스터 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다.    on the same page : agreeing about something (such as how things should be done)어떤 것에 대해 동의하는 (일이 어떻게 행해져야 하는지와 같은)​​Try to get employees and clients on the same page. 직원들과 고객.. 2025. 3. 12.
자충수 뜻 영어로 shoot oneself in the foot 시사 영어 표현 안녕하세요. 유스잉입니다.  그의 결정은 자충수가 되었다경솔한 행동이 결국 자충수가 되어 비난을 초래했다   자충수란, 바둑에서 사용이 되는 용어이지만뉴스를 보다 보면 자주 듣게 되는 단어이기도 한데요. ㅎ오늘은 자충수에 대해서 알아보도록 하겠습니다.    자충수의 뜻은, 스스로 자신의 돌을 막아 패배를 부르는 착수라는 의미입니다. ​한자 풀이를 보겠습니다. ​自 스스로 자 充 채울 충 手 손 수 ​직역을 하면, '스스로 채우는 수'입니다. ​바둑에서는 활로를 열어줘야 하는데 자충수는 스스로가 활로를 막아서 자신에게 손해를 끼치는 경우입니다. ​   자충수의 영어 표현은, 딱 맞는 단어는 없지만 스스로를 궁지에 몰아넣는다는 의미에서가장 적합한 표현은 다음과 같습니다. ​shoot oneself in th.. 2025. 3. 8.
뼛속까지 춥다 영어로 chill to the bone 뜻 영어 표현 안녕하세요. 유스잉입니다. ​봄이 오는 것을 시샘하듯 올겨울 막바지 추위가 기승을 부리고 있습니다. 현재 서울은 영하 10도이고 부산은 영하 5도로전국이 전부 영하권에 있습니다.     이렇게 추운 날씨에 자주 하는 말로'뼛속까지 춥다'라는 표현이 있습니다. 이 표현은 영어로 chill to the bone이라고 합니다. ​ 여기서 chill은 '춥게 만들다'라는 뜻이고, to the bone은 '뼛속까지'의 뜻입니다. ​chill은 '느긋한'이라는 뜻도 있지만, '냉기, 한기, 춥게 만들다, 오싹하게 만들다'등 다양한 뜻이 있습니다. ㅎ​​케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다.    ​chilled to the bone : extremely cold매우 추운, 극도로 추운 ​​W.. 2025. 2. 8.
어불성설 영어로 표현 고사성어 영어 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​고사성어 중에 '어불성설'이라고 있습니다. 이 말의 뜻은 '말이 이치에 맞지 않고, 논리적이지 않다'입니다.    ​한자를 풀이하면 다음과 같습니다. ​語 말씀 어 不 아닐 불 成 이룰 성 說 말씀 설 ​직역을 하면 '말이 아니고 말로 완성되지 않는다'입니다. 즉, 말이 이치에 맞게 논리적으로 설명이 되지 않는다라는 뜻으로 해석이 됩니다. ​예를 들어보겠습니다. ​그의 주장은 서로 모순되는 부분이 많아 어불성설이다. → 그의 주장은 논리적으로 맞지가 않음을 나타냅니다.     아무런 근거도 없이 그런 말을 하는 것은 어불성설이다. → 근거 없는 주장은 설득력이 없음을 의미하는 문장입니다. ​​어불성설을 영어로 표현을 하면 다음과 같습니다.  illogical 비논리적인, 터무.. 2025. 1. 14.
호랑이 제 말 하면 온다 뜻 영어로 speak of the devil 속담 영어 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. ​누군가에 대해서 이야기를 하고 있는데, 그 사람이 갑자기 나타나는 경우 '호랑이도 제 말 하면 온다'라고 합니다. 또는 '양반은 못된다'라고 합니다. ㅎ​   영어로도 이와 비슷한 표현이 있습니다. 바로 'speak of the devil'입니다. ​ 직역을 하면 '악마에 대해 얘기를 하다'입니다. 이 표현은 중세 영어에서 유래했다고 하는데요, 원래의 문장은 'Speak of the devil and he doth appear'입니다. ​악마에 대해서 얘기를 하면 그가 나타난다는 뜻으로, 당시 사람들은 악마의 존재에 대한 두려움과 그에 대한 이야기가실제로 악마를 불러온다고 믿었기 때문에 이런 표현을 사용했다고 하네요. ㅎ    케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하.. 2025. 1. 12.
무지개 영어로 레인보우(rainbow) 뜻 영어 속담 관용 표현 안녕하세요. 유스잉입니다. ​비가 그친 뒤 가끔씩 일곱 색깔의 반원 모양의 띠를 볼 수가 있는데요, 이것을 '무지개'라고 합니다. ^^;;​무지개는 참 신기하기도 하고 뭔가 동화 같기도 해서 사람을 항상 설레이게 하는 것 같아요. ㅎ특히 무지개는 흔하게 볼 수가 없기 때문에 더 그런 것 같습니다.     무지개를 과학적으로 설명을 하면, 빛이 물방울에 의해 굴절, 반사, 분산이 되면서 나타나는 현상입니다. ​비가 그친 뒤 태양의 반대편에서 생기며, 특징은 빨주노초파남보의 일곱 가지 색깔을 가집니다. ​띠의 가장 바깥쪽이 빨강이고, 안쪽이 보라인데, 그 이유는 빛의 파장 길이가 각각 다르기 때문입니다. 빨강이 빛의 파장 길이가 가장 길어서 바깥쪽에 위치를 하고,보라가 가장 짧기 때문에 안쪽에 위치를 합니다.. 2025. 1. 3.
suit yourself 뜻 원어민 영어 회화 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. ​상대방과 대화를 하다가 '네가 하고 싶은 대로 해' 또는'네 마음대로 해'라고 말을 할 때가 있는데요. 이럴 때 영어로는 어떻게 표현하면 좋을까요?    이럴 때 영어로는 'suit yourself'라고 말을 합니다. ​suit은 명사로 '정장'이라는 뜻도 있지만동사로는 '적합하다, 잘 맞다, 어울리다'의 뜻입니다. ​그래서 suit 뒤에 너 자신이라는 yourself를 붙여서suit yourself라고 말을 하면, '너 스스로 적합하게 해, 어울리게 해, 맞게 해'라는 의미가 되기 때문에, 자연스럽게 해석을 하면 '너 편한 대로 해, 너 마음대로 해'가 되는 것입니다. ​​메리엄 웹스터 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다.    suit oneself : to.. 2025. 1. 3.
반응형