안녕하세요. 유스잉입니다.
한눈을 파는 것은 영어로 get/be distracted라고 합니다.
distract 단어의 뜻은
'집중이 안 되게 하다, 산만하게 하다, 주의를 딴 데로 돌리다'입니다.
따라서 get distracted는 자신이 집중이 안 되고 산만해지고
한눈을 파는 것을 의미합니다.
I got distracted while driving and had an accident.
운전 중에 한눈을 팔았고 사고가 났다.
콜린스 영영 사전에서 distracted의 정의를 보도록 하겠습니다.
distracted :
If you are distracted, you are not concentrating on something
because you are worried or are thinking about something else.
만약 당신이 한눈을 판다는 것은, 어떤 것에 집중을 못 하고 있는 것이다,
왜냐하면, 당신은 걱정하고 다른 어떤 것에 대해 생각하기 때문이다.
She had seemed curiously distracted.
그녀는 이상하게도 산만한 것처럼 보인다.
* curiously 이상하게도, 호기심이 있게
다양한 예문을 통해서 표현을 익혀보도록 하겠습니다.
I got distracted for a second, and my food burned.
잠깐 한눈을 팔았고 음식이 타버렸다.
I got distracted at the gym and forgot how many reps I did.
헬스장에서 한눈을 팔았고 몇 개를 했는지 까먹었다.
* rep : repetition(반복)의 줄임말, 웨이트 트레이닝에서 한 세트당 하는 횟수
He got distracted while texting and bumped into a pole.
그는 문자하다가 한눈팔았고 기둥에 부딪혔다.
She always gets distracted during meetings and misses important details.
그녀는 항상 회의 중에 한눈을 팔아서 중요한 세부 내용을 놓친다.
지금까지 '한눈팔다, 산만해지다'의 영어 표현 get distracted에 관해서
공부해 보았습니다. 감사합니다.
'자유게시판' 카테고리의 다른 글
남에게 피해를 주다 영어로 harm others 생활 영어 공부 (0) | 2025.03.02 |
---|---|
컨시어지 뜻 영어로 concierge 호텔 여행 영어 단어 (4) | 2025.02.28 |
spice up 뜻 MSG를 치다? 영어 회화 공부 혼자하기 (0) | 2025.02.27 |