반응형 직이네영어로1 찢었다 직이네 영어로 kill it 뜻 영어 이디엄 슬랭 안녕하세요. 유스잉입니다. 공연이나 노래, 또는 운동, 스포츠에서 정말 멋지게 잘 할 때본인도 모르게 이런 말을 하죠. "직이네" 또는 "찢었다" ㅎㅎ그 뜻은 정말 잘했다, 환상적이다 이렇게 해석이 됩니다. ^^;;그런데 신기하게도 이 한국말과 똑같은 영어 표현이 있습니다. 바로 'kill it'입니다. 한국말로 '직이네' 이 의미의 영어 표현이 kill it입니다. kill의 뜻이 '죽이다, 목숨을 빼앗다'라는 뜻이잖아요. 이 뜻을 긍정적으로 해석을 하여 '죽여준다, 직이네, 찢었다' 등 매우 잘하고 대단한 활약을 했을 때 할 수 있는 표현입니다. 한국어와 영어가 비슷하니까 신기하기도 하고 재미있기도 한 것 같습니다. ^^;; 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. kill it :.. 2024. 12. 26. 이전 1 다음 반응형