안녕하세요. 유스잉입니다.
자동차를 구입하기 전에 미리 한번 테스트 삼아 타보는 것을
시승한다고 말합니다.
이것을 영어로 표현하면 'take for a spin'이라고 표현합니다.
오늘은 take for a spin에 대해서 살펴보도록 하겠습니다.
'take for a spin'은 '자동차를 시승하다'는 뜻을 지닙니다.
자동차 이외에도 배, 자전거 등의 탈것을 시승할 때에도
사용할 수 있습니다.
spin의 뜻은 '회전, 회전하다'입니다.
그래서 차를 타고 한 번 휙 돌아보는 것을 표현할 때
spin이라는 단어를 사용합니다.
take her/it for a spin을 직역하면,
'휙 돌아보기 위해 그녀/그것(자동차, 탈 것)을 데리고 나가다'입니다.
즉 시승하는 것을 의미합니다.
영어권에서는 자동차, 배, 자전거 등을 지칭할 때 it을 사용하기도 하지만
she 또는 her로 자주 부르곤 합니다.
I just got a new car. Want to take her for a spin?
나 새 차를 샀어. 한 번 몰아볼래?
He took his motorbycle for a spin around the block.
그는 오토바이를 시험 삼아 동네 한 바퀴 몰았다.
I just fixed my bike. I'm going to take it for a spin.
나는 방금 자전거를 고쳤어. 시험 삼아 타 볼 것이다.
take her/it for a spin은 기본적으로 자동차나 자전거 등
탈것을 시험 삼아 운전해 보는 것을 의미하지만,
비유적으로 걷거나 움직일 때에도 사용할 수 있습니다.
발목을 다친 이후 회복 중인 상태에서
다 나았는지 시험 삼아 걸어 볼 때 다음과 같이 표현할 수 있습니다.
Let's take her for a spin.
시험 삼아 걸어보자/해보자
* 여기서 her는 '발목'을 의미합니다.
take for a spin :
1) 자동차, 탈 것 등을 시험 삼아 몰아보다
2) 시험 삼아 해보다
윅셔너리 영영 사전에서는
take for a spin에 대해서 다음과 같이 정의하고 있습니다.
take for a spin :
1) to test or try out something,
especially an automobile
특히 자동차를 시험 삼아 몰아보다, 시운전하다
2) to take, as a companion,
for a drive in a motor vehicle
동반자로서 자동차에 태우고 드라이브하러 가다
I kicked the tires and then the salesperson invited me to take the car for a spin.
내가 타이어를 살펴보자 판매원은 시운전해 보라고 나에게 권했어요.
* kick the tires 타이어를 살펴보다, 검토하다
invite 초대하다, 요청하다
On Sunday, I took my family for a spin through the surrounding countryside.
일요일에 나는 가족들을 태우고 근교 시골을 드라이브했다.
지금까지 '시험 삼아 어떤 것을 타보다'의 영어 표현
take for a spin에 대해서 공부해 보았습니다.
감사합니다.
'자유게시판' 카테고리의 다른 글
take steps 뜻 조치를 취하다 영어로 직장인 영어회화 (0) | 2025.06.10 |
---|---|
canon event 뜻 캐논 이벤트 카메라 행사라고? 밈 신조어 영어 단어 (5) | 2025.06.08 |
열받게 하다 영어로 blood boil 뜻 피가 끓는다? 재미있는 영어공부 (1) | 2025.06.07 |