본문 바로가기
반응형

영어회화이디엄28

문제를 직접 해결하다 영어로 matters into your own hands 영어 이디엄 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​​문제가 생겼을 때 누군가에게 의존하지 않고스스로 능동적으로 문제를 해결하려고 하는 태로를 영어로 표현하면 take matters into one's hands라고 합니다. take matters into one's own hands :문제를 직접 해결하다 스스로 일을 처리하다 이 표현을 직역하면, "문제(matters)를 누군가의 손에(into one's hands) 취한다(take)"입니다. ​즉, 누군가가 문제를 해결하기를 기다리는 것이 아니라그들 손으로 직접 스스로 문제를 해결하려는 능동적인 행동을 의미합니다. ​ The landlord didn't fix the broken sink, so I took matters into my own hands a.. 2025. 5. 24.
구시렁대다 뜻 궁시렁대다 영어로 complain? mutter? 일상 영어회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​​일상생활에서 작은 목소리로 투덜대거나 불만을 표출하는 것을'구시렁대다'라고 합니다. ​이번 포스팅에서는 '구시렁대다'의 상황별 영어 표현에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 먼저 짚고 넘어가야 할 것이 하나 있는데요, 우리가 '궁시렁대다'라고 잘 알고 있는 표현은비표준어로 잘못된 표현입니다. 맞춤법에 맞는 올바른 표현은 '구시렁대다'입니다. ​​'구시렁대다'를 영어로는 다음과 같이 표현할 수 있습니다. muttergrumblecomplain under one's breathgripewhine ​1) mutter는 상대방이 정확하게 듣지 못할 정도의 낮은 목소리로, 불만이나 짜증을 말할 때 사용이 됩니다. ​He muttered something about how .. 2025. 5. 23.
어떻게든 영어로 one way or another 뜻 영어회화 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘 배워볼 영어 표현은 "one way or another"입니다. ​이 표현은 노래로 아주 유명하죠. ^^;;미국의 뉴웨이브 밴드 "블론디"가 1978년에 발표한 곡으로, 이후 여러 가수들이 커버하여 아직도 여전히 사랑받는 곡입니다. ​그리고 영화 "코요테 어글리"에서도 삽입되어많은 한국인들 또한 한 번쯤은 들어보셨을 그런 곡이라 생각이 듭니다. one way or another의 뜻은 "어떻게든, 어떤 식으로든, 이래저래"의 의미입니다. ​직역을 하면 '하나의 방법 또는 다른 방법'이지만, 이 의미는 무슨 일이 있어도 어떤 방식으로든 목표를 달성하겠다는 강한 의지를 나타낼 때 사용할 수 있는 표현입니다. 꼭 방법이 정해지지 않았더라도 결과적으로는 이루겠다는 뉘앙스.. 2025. 5. 9.
영어회화 관용표현 come out swinging 뜻과 활용법 안녕하세요. 유스잉입니다. ​come out swinging은 일상 영어뿐만이 아니라비즈니스, 정치, 스포츠 뉴스 등에서 자주 등장하는영어 관용표현(idiom)입니다. ​swing의 뜻은 '그네'라는 뜻도 있고, 그네가 앞뒤로 흔들리듯이 '흔들리다, 흔들다'라는 뜻도 있습니다. 그리고 '주먹을 휘두르다'는 의미도 가지고 있습니다. ​그래서 come out swinging을 직역을 하면, '주먹을 휘두르며(swing) 등장하다(come out)'가 됩니다. come out swinging : 공격적인 태도로 대응하다강하게 반응하다단호하게 시작하다 이 표현은 권투에서 유래되었습니다. 경기의 시작과 동시에 선수가 마구 펀치를 휘두르며상대를 압박하는 모습에서 유래하였습니다. 단순히 반응하는 것을.. 2025. 5. 2.
go to bat for someone 지지하다 도와주다 영어회화 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘 공부할 영어 표현은 go to bat for someone입니다. bat의 뜻은 '방망이, 공을 치다'라는 의미이지만, 이디엄 표현 go to bat for someone 형식으로 사용을 하면'누군가를 도와주다, 지지하다'의 의미로 해석이 됩니다. ​​ go to bat의 뜻은 공을 치기 위해 가다, 즉 야구에서 타석에 들어서는 것을 말합니다. 이는 팀을 위해 적극적으로 행동하는 상황을 비유적으로 표현한 것이며, 지지하거나 적극적으로 도움을 주는 것을 말합니다. ​​케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. go to bat for someone : to support someone when the person needs help누군가 도움을 필요로 .. 2025. 4. 29.
have one's back 뜻 등을 가지다? 영어회화 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. ​영어 표현으로 누군가의 등을 가지는 것이 무슨 뜻일까요?​have (got) someone's back이라는 영어회화 이디엄 표현이 있는데요, 뜻은 '누군가를 지지하다, 보호하다, 도움을 주다'입니다. 이 표현은 전쟁에서 유래했다고 하는데요. 전쟁 시 앞으로 나아갈 때 전우들의 뒤쪽을 방어하고 보호하면서보지 못하는 위험을 막아주고 동료를 지킨다는 뜻에서 유래했다고 합니다. ​지금은 일상에서 친구, 가족, 동료들을 지지하고 보호하는, 즉 네 편이 되어 준다는 의미로 많이 사용하고 있습니다. ​​케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. have (got) someone's back : to be ready to protect or defend someone누.. 2025. 4. 27.
high and mighty 뜻 잘난체하는 영어로 영어회화 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘 배워볼 영어 표현은 high and mighty입니다. 이 표현을 직역하면 '높고 강한'으로 해석이 되는데요. 왠지 키 크고, 근육질의 강한 남자가 떠오를지도 모르지만, ㅎ그런 뜻이 아니라 남들 보다 지위가 높고 힘이 쎈의 이미지로'거만한, 잘난체하는'의 뜻입니다. ​부정적인 뉘앙스를 가진 표현으로누군가가 지나치게 잘난 맛에 말하거나 행동할 때 비판적으로 사용하는 표현입니다. ​​ Don't be so high and mighty. 그렇게 잘난체하지 마! 거만하게 굴지 마. ​​유의어로는 arrogant와 conceited(자만하는)가 있습니다. ​​케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. ​ high and mighty : behaving as if y.. 2025. 4. 17.
어사무사 뜻 영어로 사자성어 한자 영어회화 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘은 헷갈리기 쉬운 사자성어 '어사무사'에 대해서 알아보도록 할게요. 아사모사, 어사모사, 아사무사 XXXX아닙니다!!!! Nope!!​'어사무사'입니다. ​한자 풀이를 먼저 보도록 할게요. 어떤 한자가 쓰였는지 알면 헷갈리는 문제는 사라질 것 같네요~~^^;;  ​於 어조사 어 (~에서) 思 생각 사 無 없을 무 思 생각 사 ​직역을 하면, '생각에서 생각이 없다'입니다. 즉, 이 말은 생각이 나는데 생각이 없는 상태, 생각이 날 듯 말 듯 한 것을 의미합니다. ​​'무'가 '無(없을 무)'라는 것을 알면 더 이상 헷갈리지는 않을 거예요~~~​   ​'어사무사'는 다음과 같은 형태로 사용이 될 수 있습니다. ​​☞ 흥얼거리는 노래 제목이 어사무사해서 너무 답답했다. ​☞ .. 2025. 4. 8.
bring it on 브링 잇 온 뜻 스크린 영어 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​스포츠 시합이나 어려운 상황에서의 도전, 또는 친구끼리 시비가 붙어 싸움이 벌어지는 상황에서'덤벼봐', '상대해 줄게', '좋아, 한번 해보자'와 같은 의미로상대의 도전을 받아들이거나 자신 있게 맞서겠다는 의미로bring it on 이란 표현을 사용할 수 있습니다.     You think you can beat me? Bring it on!네가 나를 이길 수 있다고 생각해? 어디 한번 덤벼봐!​​This exam is tough, but I studied hard. Bring it on!이번 시험 어렵지만, 나는 열심히 공부했어. 한번 해보자!​​We're going for a spicy food challenge? Bring it on!우리가 매운 음식 챌린지를 한다고? .. 2025. 3. 26.
반응형