안녕하세요. 유스잉입니다.
'볼매'의 뜻은 '보면 볼수록 매력적인 사람 또는 대상'을 줄여서 부르는 말입니다.
처음에 봤을 때는 별로였는데,
시간이 지나면서 매력이 발산되고 점점 더 좋아지게 되는 경우입니다.
볼매를 영어로는 어떻게 표현할까요?
영어로는 someone who grows on you 또는
someone whose charm reveals itself over time으로 표현할 수 있습니다.
케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다.
grow on someone :
If someone or something grows on you, you like him, her, or it more and more
than you did at first.
누군가 또는 어떤 것이 grow on you 하는 것은
당신이 누군가 또는 어떤 것을 처음 보다 점점 더 좋아하는 것이다.
I wasn't sure about this album when I bought it,
but it's really grown on me.
앨범을 샀을 때 확인하지는 않았지만,
정말 갈수록 좋아지게 되었다.
At first, I didn't like the movie,
but it's grown on me after watching it a few times.
처음에는 그 영화를 좋아하지 않았지만,
몇 번 보고 난 후에 점점 더 좋아지게 되었다.
I wasn't a fan of jazz initially, but it's grown on me.
처음에는 재즈의 팬이 아니었지만,
시간이 지날수록 점점 좋아지게 되었다.
This new restaurant wan't impressive at first,
but the food has really grown on me.
새 레스토랑은 처음에는 인상적이지 않았지만,
음식은 점점 더 정말 좋아지게 되었다.
She is the person who grows on me the more I get to know her.
그녀를 알수록 점점 더 매력이 있는 사람이다.
지금까지 볼수록 매력적인 사람인
'볼매'의 영어 표현에 대해서 알아보았습니다.
감사합니다.
'자유게시판' 카테고리의 다른 글
나 혼자 만의 시간 영어로 me time 영어 단어 명사 (8) | 2024.11.05 |
---|---|
눈치 보다 영어로 read the room 원어민 영어 공부 (1) | 2024.11.04 |
get ahead of oneself 앞서 나가다 영어 이디엄 공부 (0) | 2024.11.04 |