본문 바로가기
자유게시판

깜빡하다 영어로 slip my mind 영어 회화 이디엄 공부

by 유스잉 2024. 12. 19.
반응형

안녕하세요. 유스잉입니다.

막~~정신없이 지내다 보니까

자꾸만 잊어먹고 깜빡하고 그러는데요. ㅎㅎ

오늘은 깜빡하다의 영어 표현에 대해서 알아보도록 하겠습니다.

 

 

 

잊어버리다의 가장 일반적인 영어 단어는 forget입니다.

물론 forget이라는 단어를 사용해도 되지만

원어민들은 다른 표현들도 사용을 하는데요.

바로 slip one's mind입니다.

 

slip은 미끄러지다의 뜻이기 때문에

어떤 것이 생각이나 마음에서 미끄러지는 것을 말합니다.

즉, 깜빡하는 것이죠. ㅎ

케임브리지 영영 사전의 뜻을 보도록 하겠습니다.

 

 

slip your mind :

If something slips your mind, you forget it.

어떤 것이 깜빡하는 것은 당신이 잊어버리는 것이다.

I'm sorry I forgot your birthday - it just slipped my mind.

당신의 생일을 잊어서 미안해 - 그냥 깜빡했어.

 

 

 

 

I mean to call you , but it slipped my mind.

너에게 전화하려고 했는데, 깜빡했어.

Her name just slipped my mind for a moment.

잠깐 그녀 이름이 생각이 안 났어, 깜빡했어.

Oh, no! I forgot the meeting. It must have slipped my mind.

이런! 미팅을 잊어버렸어. 깜빡한 게 틀림없어.

 

 

 

If I didn't reply to your message, it must have slipped my mind.

내가 답장을 보내지 않았다면, 분명히 깜빡한 게 틀림없다.

must have slipped my mind는 현재에서 과거의 일을 돌아보고

깜빡한 것이 틀림없다고 추측을 포함하여 말을 하는 것입니다.

즉, ~깜빡한 것이 틀림없다고 해석이 됩니다.

지금까지 깜빡하다 forget, slip one's mind에 대해서 알아보았습니다.

감사합니다.

반응형