안녕하세요. 유스잉입니다.
오늘 배울 영어 표현은 무언가를 최선을 다해서 할 때 사용할 수 있는 표현입니다.
짐의 의자를 뺏기 위해서 연기를 했는데 너무나 발연기였죠 ㅎㅎ
하지만 본인은 최선을 다해서 연기했다고 말하는 장면입니다.
I am acting my heart out here.
이 문장의 해석은 '여기서 나는 최선을 다해서 연기를 하고 있어'입니다.
이 문장에서 '최선을 다해서'의 뜻이 my heart out입니다.
메리엄 웹스터 영영 사전에서는 아래와 같이 정의하고 있습니다.
. one's heart out :
with great effort, energy, and enthusiasm:very hard
굉장한 노력, 에너지, 열정으로: 매우 열심히
아래 예문을 보도록 할게요.
Ex) The band played their hearts out in hopes of winning the prize.
밴드는 상금을 탈 희망으로 최선을 다해서, 열정을 다해서 연주를 했습니다.
I'd much rather be in a studio and dance my heart out than go to a gym.
나는 짐에 가는 것보다 스튜디오에서 열정을 다해서 춤추는 것을 오히려 더 좋아합니다.
I like to eat my heart out at the restaurant where I can eat as much as I want.
나는 원하는 만큼 먹을 수 있는 레스토랑에서 최선을 다해서, 열심히 먹는 것을 좋아합니다.
one's heart out과 비슷한 표현으로는 with all one's heart 또는 with great passion이 있습니다.
one's heart out
= with all one's heart
= with great passion
지금까지 '최선을 다해서, 열정을 다해서'의 뜻인
one's heart out 영어이디엄에 대해서 알아보았습니다.
감사합니다.
'더 오피스' 카테고리의 다른 글
생활영어회화 기초영어공부 온라인영어 <더 오피스 3-5> '새치기하다' 영어로 cut in line (0) | 2024.03.10 |
---|---|
미드영어회화 영어단어공부 직장인영어 <더 오피스 3-5> keep a log 일지를 작성하다 (1) | 2024.03.08 |
스킨십 영어단어공부 스킨쉽 성인영어회화 영어슬랭 <더 오피스 3-5> second base 무슨 뜻? (0) | 2024.03.07 |