안녕하세요. 유스잉입니다.
오늘은 <더 오피스 3-19> 내용 중에서 영어 단어 straight dope 관련해서
알아보도록 하겠습니다.
마이클은 데릴과 연봉 협상 중인데요,
이것저것 다 집어치우고 솔직하게, 탁 깨놓고 얘기해 보자고 합니다.
Here's the straight dope.
솔직하게 얘기해 봅시다.
straight dope의 뜻은 '신뢰성 있는 정보 또는 진실된 얘기'입니다.
즉, 여기에 솔직한 정보가 있어요.
솔직하게 얘기해 줄게요라는 뜻이 될 수 있습니다.
주로 속어로 사용되며, 어떤 주제에 대해 숨김없이 정확하고 직접적인 정보를
제공할 때 쓰입니다.
dope의 뜻은 '마약, 약물, 얼간이, 정보'등이 있습니다.
위 문장에서는 정보의 의미로 사용이 되었습니다.
메리엄 웹스터 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다.
dope :
information about someone or something
that is not commonly or immediately known.
즉각적으로 알려지지 않은 또는 흔히 알 수 없는 사물 또는 사람에 관한 정보
I've heard a lot of conflicting reports about the new project.
Can you give me the straight dope?
새 프로젝트에 대해서 많은 상충되는 리포트를 들었어.
진실된 정보를 말해줄 수 있어? 사실대로 말해줄 수 있어?
Rumors have been going around about the company's financial situation.
Here's the straight dope: we're actually doing quite well and
there are no plans for layoffs.
회사의 재정 상황에 관한 루머들이 돌아다니고 있어.
여기 진실된 정보가 있어 :
우리는 사실 잘하고 있고 해고에 대한 계획은 없어.
지금까지 영어 슬랭 단어 straight dope 관련하여 알아보았습니다.
감사합니다.
'더 오피스' 카테고리의 다른 글
바지를 입다 wear the pants 무슨 뜻? 영어 이디엄 공부 (4) | 2024.07.14 |
---|---|
pay stub 급여 명세표 직장인 영어 회화 공부 (0) | 2024.07.12 |
be in the driver's seat 주도권을 쥐다 영어 이디엄 공부 (0) | 2024.07.11 |