본문 바로가기
자유게시판

None taken 기분 나쁘지 않았어요 추석 덕담 영어 표현

by 유스잉 2024. 9. 16.
반응형

안녕하세요. 유스잉입니다.

추석 연휴인데요, 오랜만에 만나서 반가운 나머지

많은 얘기를 하다 보면 선 넘을 때가 있습니다. ㅎ

추석 덕담을 한다고 본의 아니게

상대방 기분을 상하게 할까 봐 걱정이 되기도 하는데요.

 

 

 

 

 

이럴 때 사용할 수 있는 영어 표현이 있습니다.

No offense.

기분 나빠하지 마, 불쾌하게 듣지 말아 줘.

* offense 화나게 하는 행위, 모욕, 범죄

No offense, but I think you might have misunderstood what I said.

기분 나쁘게 듣지 말아 줘, 내 생각에 당신은 내가 한말을 오해하는 것 같아.

 

 

 

 

No offence, when do you have plan on getting married?

기분 나쁘게 듣지 말아 줘, 언제 결혼할 계획이니?

(이건 No No ^^;;;;)

추석 대화에서 하면 안 되는 주제가 몇 가지 있는데요.

돈, 취업, 결혼, 정치 등 이런 주제는 항상 불편하고 안 좋게 끝나기 때문에

아무리 No offense를 붙여도 offense가 된다는 것을

명심하시기 바랍니다. ^^;;

 

 

 

 

'나 기분 나쁘게 듣지 않았어'라고 상대방이 대답하고 싶을 때는

다음과 같이 표현할 수 있습니다.

None taken.

기분 나쁘지 않았어, 기분 상하지 않았어.

 

 

 

I was not offended or insulted by

what you just said.

방금 당신이 말한 것에

나는 기분 나빠하거나 모욕감을 느끼지

않았어요.

Said as a set response when someone says "no offense."

누군가가 "no offense"라고 말했을 때

세트 응답으로써 말해진다.

출처 : 더 프리 딕셔너리

 

 

 

A: No offense, but I think it may be time you cleaned up your kitchen.

기분 나쁘게 듣지 마세요, 부엌을 청소할 때가 된 것 같아요.

B: No worries, none taken. I've been meaning to clean it all week.

걱정하지 마세요, 기분 나쁘지 않아요. 일주일 내내 청소할 계획이에요.

 

 

 

 

 

추석 덕담을 하고 싶을 때에는

성공이나 건강, 행복 그리고 칭찬을 해주는 것이 좋습니다.

May this Chuseok bring you and your family good health, happiness, and success.

이번 추석이 당신과 당신 가족에게 건강과 행복, 성공을 가져다주길 바랍니다.

조심스럽게 상대방의 기분을 상하지 않게 말할 때에는

no offense 표현을 사용하고,

그리고 기분이 상하지 않았을 때에는

none taken이라고 대답할 수 있습니다.

지금까지 none taken과 no offense 관련하여 알아보았습니다.

감사합니다.

반응형