본문 바로가기
영어일기

하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다 속담 영어 표현 좋은 글귀 에세이

by 유스잉 2024. 10. 8.
반응형

One of my favorite sentence is 'God helps those who help themselves'.

This saying emphasizes the meaning

that God will support you in achieving good results if you put in a lot of efforts.

 

 

I totally agree with it.

I sometimes fall into the temptation of taking the easy way out.

But, whenever I chose the path, the results were not good.

I think easy way and good results are not ever going along with.

 

 

 

 

For example, look at athletes.

Especially national team athletes, who work incredibly hard for their gold medals.

It's the their goal for their whole life.

I want to create a similar sentence.

God never give a glance to those who rely on luck.

 


 

 

위 글에 대한 번역은 아래를 참고하여 주시기 바랍니다.

내가 좋아하는 문장 중 하나는 '하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다'입니다.

이 속담은 하늘이 당신이 열심히 노력하면

좋은 결과를 얻도록 도와 준다는 의미를 강조합니다.

* put in 많은 시간, 노력을 쏟다

 

 

 

 

나는 이 말에 전적으로 동의합니다.

가끔씩 나는 쉬운 길로 가려는 유혹에 빠집니다.

하지만, 내가 그 길을 선택했을 때마다 결과는 좋지 않았습니다.

쉬운 길과 좋은 결과는 결코 함께하지 않는 것 같습니다.

 

예를 들면, 운동 선수들을 보세요.

특히 국가대표 선수들은 금메달을 위해 믿을 수 없을 만큼 열심히 노력합니다.

그것이 그들의 평생 목표입니다.

 

 

 

 

나는 비슷한 문장을 만들고 싶습니다.

하늘은 행운에 의존하는 사람에게는 결코 눈길조차 주지 않습니다.

지금까지 속담 '하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다'의 영어 표현

'God helps those who help themselves'관련한 영어 에세이였습니다.

반응형