본문 바로가기
자유게시판

사투리 우사 당하다 뜻 영어 표현 회화 이디엄

by 유스잉 2024. 10. 12.
반응형

안녕하세요. 유스잉입니다.

우리 말 표현 중에 '우사 당하다'라는 말이 있는데요,

무슨 뜻일까요?

저는 경상도에 살고 있는데, 이 말을 종종 쓰곤 합니다.

그런데 이 말을 모르는 사람도 꽤 많은 것 같아요. ㅎ

그래서 인터넷에서 검색을 해 보니

이 말은 표준어가 아닌 사투리였다는 것을 알게 되었어요. ^^;;

 

 

 

 

'우사'라는 말은 '우세'의 전라도 사투리로,

'놀림, 망신, 비웃음'이라는 뜻입니다.

흔히 '우사(를) 당하다'의 형태로 자주 사용을 합니다.

예) 그는 모임에서 남의 험담을 하다 들키는 바람에 우사를 당했다.

 

이제껏 '우사 당하다'로 계속 사용을 해서 그런지

'우세(를) 당하다'라는 표현은 어색하고 입에 달라붙지가 않네요. ㅎ

 

 

 

 

지금부터는 '우사 당하다'의 영어 표현에 대해서 알아보겠습니다.

우사의 뜻은 앞에서 '놀림, 망신, 비웃음'이라고 했습니다.

따라서 '우사 당하다'의 영어 표현은 다음과 같습니다.

be embrassed

be humiliated

lose face

당황하고, 창피하고, 굴욕적이고, 체면을 잃다라는 뜻입니다.

 

위 표현 중에서 lose face의 케임브리지 영영 사전 정의를 보도록 하겠습니다.

 

 

 

lose face :

to make yourself seem stupid or cause other people to stop respecting you

자신을 바보처럼 보이게 하거나 다른 사람들이 자신을 존경하는 것을 멈추게 야기하다.

He thinks he would lose face if he admitted the mistake.

그가 실수를 인정하면 체면을 잃을 것이라고 생각한다.

If they back down now, they are in danger of losing face.

그들이 지금 물러나면, 체면을 잃을 위험에 처한다.

* back down 퇴각하다, 물러나다, 포기하다

 

 

 

이제는 우사 당하다와 관련한 영어 예문을 몇 가지 보도록 하겠습니다.

When her words were revealed to be all lies, she was humiliated.

그녀의 말이 모두 거짓으로 밝혀졌을 때, 그녀는 우사를 당했다.

He lost face when it became known that he had used

someone else's belongings without permission.

그가 동의 없이 다른 사람의 물건을 사용한 것이 알려지자 우사를 당했다.

지금까지 우사당하다의 뜻과 영영 사전 정의, 예문에 대해서

살펴보았습니다. 감사합니다.

반응형