본문 바로가기
자유게시판

칠렉스(chillax) 릴렉스(relax) 뜻 차이 영어 슬랭 신조어 합성어

by 유스잉 2024. 10. 13.
반응형

안녕하세요. 유스잉입니다.

'칠렉스(chillax)'라고 들어보셨나요?

오늘은 chillax와 relax의 뜻과 차이점에 대해서 알아보도록 하겠습니다.

 

 

 

 

칠렉스를 설명하기 앞서 릴렉스(relax)부터 짚고 넘어가도록 하겠습니다.

relax는 '휴식을 취하다, 긴장을 풀다, 진정하다'라는 뜻입니다.

chillax는 relax와 chill의 합성어로,

'느긋하게 시간을 보내다, 휴식을 취하다'라는 뜻으로 사용이 됩니다.

* chill은 '차갑게 하다'의 뜻도 있지만

'느긋하게 시간을 보내다'의 뜻도 가지고 있습니다.

 

 

 

 

chillax와 relax는 사실 의미는 비슷하지만

chillax는 좀 더 캐주얼하고 구어체적이며,

주로 젊은 세대에서 사용을 하는

슬랭, 비격식 표현이라고 생각하시면 될 것 같습니다. ㅎ

Let's just chillax this weekend and not worry about anything.

이번 주말은 그냥 아무 걱정 하지 말고 쉬자.

케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다.

 

 

 

chillax :

(informal) to become calm and relax

차분해지고 휴식을 취하다.

Just chillax, Dan, they'll be here soon.

그냥 진정해, 댄, 그들은 곧 올 거야.

관련된 영어 예문 몇 가지를 보도록 하겠습니다.

We don't have any big plans this weekend;

let's just chillax and enjoy some downtime.

이번 주말 우리는 큰 계획은 없어,

그냥 쉬면서, 휴식을 즐기면서 보낼 거야.

* downtime 비가동 시간, 휴식 시간

 

 

 

This weekend, I just want to chillax with books and some music.

이번 주말, 나는 책을 보고 음악을 들으면서 느긋하게 시간을 보내고 싶어

After such a stressful week,

I need to chillax with delicious foods and forget about work for a while.

정말 스트레스 많은 한 주가 끝나고,

나는 맛있는 음식을 먹으며 잠시만이라도 일에 대해서 잊으며 휴식을 취하고 싶어.

지금까지 chillax vs relax 관련하여 뜻과 영어 예문에 대해서

살펴보았습니다. 감사합니다.

반응형