본문 바로가기
자유게시판

역지사지 뜻 영어로 뜻 좋은 사자성어 영어 이디엄 공부

by 유스잉 2024. 10. 21.
반응형

안녕하세요. 유스잉입니다.

사자성어(四字成語)의 정의는

'네 글자로 이루어진 성어, 즉 한자 관용어'를 말합니다.

뜻이 좋고 교훈적인 의미를 주로 담고 있습니다.

혹시 아는 사자성어가 있나요?

개인적으로 많은 사자성어를 알지는 못하지만

좋아하고 좌우명으로 삼고 싶은 사자성어가 있는데요,

바로 '역지사지(易地思之)'입니다.

 

 

 

 

역지사지의 뜻은

'처지를 바꾸어 생각하여 봄'입니다.

입장을 바꾸어 생각해 보면

상대를 이해하게 되고 오해와 갈등이 풀리는 경우가 많습니다.

역지사지를 영어로 표현하면 다음과 같습니다.

 

케임브리지

 

 

put youself in someone's place/position/shoes :

to imagine how someone else feels in a difficult situation

어려운 상황에서 다른 사람이 어떻게 느끼는지 상상하다

직역을 하면 '다른 사람의 장소/위치/신발에 너 자신을 넣다, 놓다'입니다.

그 입장이 되어 본다고 해석할 수 있습니다.

Put yourself in my place - what else could I have done?

네가 내 장소에 있어봐, 내 입장이 되어봐 - 그 밖에 내가 뭘 할 수 있었겠어?

 

 

 

 

 

역지사지 영어 예문

 

역지사지의 영어 예문을 몇 가지를 보도록 하겠습니다.

Before judging others, try to put yourself in their shoes.

타인을 판단하기 전에, 그들 입장이 되어봐, 그들 입장에서 생각해 봐

If you put yourself in her position,

you'd understand why she made that choice.

그녀의 입장에서 생각해 보면,

왜 그녀가 그런 선택을 했는지 이해할 수 있을 거야.

 

 

 

 

 

Putting yourself in his place might change how you feel about the situation.

그의 입장에서 네가 생각하면 그 상황에서 네가 어떻게 느끼는지 변할지도 몰라.

지금까지 사자성어의 뜻과

사자성어 중에 역지사지의 뜻, 그리고 영어 표현에 대해서 알아보았습니다.

감사합니다.

 

반응형