안녕하세요. 유스잉입니다.
한국에서 헤어질 때 하는 인사말 중에
'언제 밥 한번 먹자'라는 표현이 있는데요. ㅎ
이 표현의 뜻은 진짜로 만나서 밥을 먹자는 뜻일 수도 있고요, ㅎ
차를 마시며 얘기를 하자는 뜻일 수도 있어요, ㅎ
중요한 것은 다음에 또 보자는 의미입니다.
이런 표현이 한국말이 어려운 이유인 것 같다는 생각이 드네요. ㅎ
만약에 외국인에게 이런 표현을 한다면
아마도 대부분이 가까운 미래에 식사를 하자는 약속으로 이해할 것 같네요.
언제 밥 한번 먹자를 영어로 표현하면 다음과 같습니다.
Let's grab a meal sometime.
언제 밥 한번 먹자
* grab 잡다
이 문장의 핵심은 아마도 sometime이 아닐까 생각합니다.
언제인지 정해지지 않은 거죠. ㅎ
한국 생활에 익숙한 사람이라면
이 말이 그냥 헤어질 때 하는 인사말이구나 생각할 겁니다. ㅎ
비슷한 표현으로는 다음과 같은 것들이 있습니다.
Let's have lunch/dinner sometime.
언제 점심/저녁 한 끼 하자.
How about we get some food sometime?
언제 식사 한번 하는 게 어때?
Let's have a meal together later.
다음에 함께 밥 먹자.
영어 단어 grab 뜻
영어 단어 grab의 뜻은 '잡다'입니다.
물리적으로 잡는 뜻도 있지만,
기회를 잡는 것도 grab을 사용할 수 있습니다.
케임브리지 영영 사전의 grab의 정의를 보도록 하겠습니다.
grab :
to take the opportunity to get, use, or enjoy something quickly
빨리 어떤 것을 얻고, 사용하고, 즐기기 위해 기회를 취하다, 가지다
If you don't grab this opportunity, you might not get another one.
만약에 당신이 이 기회를 잡지 못하면, 아마도 다음 번 기회도 못 잡을 겁니다.
We'd better get there early, or someone else will grab the best seats.
우리는 일찍 거기 도착하는 것이 낫다, 아니면 누군가 최고 자리를 잡을 것이다.
Let's just grab a quick bite.
빨리 뭐 좀 먹자.
* grab a bite 먹다
bite 한 입
지금까지 '밥 한번 먹자'의 영어 표현과
영어 단어 grab의 뜻과 예문에 대해서 살펴보았습니다.
감사합니다.
'자유게시판' 카테고리의 다른 글
각골난망 뜻 영어로 사자성어 영어 공부 (0) | 2024.11.23 |
---|---|
성동격서 뜻 영어로 사자성어 영어 표현 (0) | 2024.11.23 |
독선 뜻 영어로 self-righteousness 의미 있는 단어 (0) | 2024.11.22 |