안녕하세요. 유스잉입니다.
오늘은 직장인 영어 회화 표현 deserve a bump 관련해서
알아보도록 하겠습니다.
deserve a bump의 뜻은 '인상, 증가, 승진 등을 받을 자격이 있다'입니다.
마이클이 다음과 같이 얘기를 합니다.
I deserve a bump.
난 급여 인상을 받을 자격이 있어.
지점장인데 급여가 다른 직원들과 크게 차이가 나지 않기 때문이죠. ㅎ
deserve의 뜻은 동사로 '~을 받을 자격이 있다'입니다.
그리고 bump는 다음과 같은 뜻이 있습니다.
동사 : 부딪히다
명사 : 부딪힘, 혹, 교통사고, 인상
bump :
an increase in something
어떤 것에서의 증가
There had been a bump in the number of students with learning disorders.
학습 장애를 가진 학생들의 수가 증가했다.
* learning disorder 학습 장애
After all the hard work she put in this year,
she definitely deserves a bump in her salary.
올해 그녀가 열심히 일했기 때문에, 그녀는 완전히 임금에서 인상을 받을 자격이 있다.
His exceptional performance on the recent project shows
that he deserves a bump up to a managerial position.
최근 프로젝트에서 그의 뛰어난 성과는
그가 관리 직급으로 승진할 자격이 있음을 보여준다.
지금까지 deserve a bump 임금, 승진 등 인상의 자격이 있다 관련해서
살펴보았습니다.
감사합니다.
'더 오피스' 카테고리의 다른 글
What's your angle? 원어민 영어 회화 (0) | 2024.07.16 |
---|---|
바지를 입다 wear the pants 무슨 뜻? 영어 이디엄 공부 (4) | 2024.07.14 |
straight dope 진실된 정보 미국 영어 슬랭 단어 (0) | 2024.07.13 |