본문 바로가기
더 오피스

직장인 영어 회화 표현 deserve a bump 인상 받을 자격이 있다

by 유스잉 2024. 7. 15.
반응형

안녕하세요. 유스잉입니다.

오늘은 직장인 영어 회화 표현 deserve a bump 관련해서

알아보도록 하겠습니다.

deserve a bump의 뜻은 '인상, 증가, 승진 등을 받을 자격이 있다'입니다.

마이클이 다음과 같이 얘기를 합니다.

I deserve a bump.

난 급여 인상을 받을 자격이 있어.

지점장인데 급여가 다른 직원들과 크게 차이가 나지 않기 때문이죠. ㅎ

쿠팡플레이

 

deserve의 뜻은 동사로 '~을 받을 자격이 있다'입니다.

그리고 bump는 다음과 같은 뜻이 있습니다.

동사 : 부딪히다

명사 : 부딪힘, 혹, 교통사고, 인상

 

케임브리지

 

bump :

an increase in something

어떤 것에서의 증가

There had been a bump in the number of students with learning disorders.

학습 장애를 가진 학생들의 수가 증가했다.

* learning disorder 학습 장애

After all the hard work she put in this year,

she definitely deserves a bump in her salary.

올해 그녀가 열심히 일했기 때문에, 그녀는 완전히 임금에서 인상을 받을 자격이 있다.

 

 

 

His exceptional performance on the recent project shows

that he deserves a bump up to a managerial position.

최근 프로젝트에서 그의 뛰어난 성과는

그가 관리 직급으로 승진할 자격이 있음을 보여준다.

지금까지 deserve a bump 임금, 승진 등 인상의 자격이 있다 관련해서

살펴보았습니다.

감사합니다.

반응형