본문 바로가기
자유게시판

'신경 쓰이다' 영어로 표현 영어 이디엄 공부

by 유스잉 2024. 10. 19.
반응형

안녕하세요. 유스잉입니다.

무언가가 해결이 안 되고 계속 신경 쓰이게 하고,

마음에 걸릴 때가 있습니다.

이러한 상황을 영어로 표현하면 hang over one's head라고 합니다.

 

 

 

 

hang over one's head의 뜻은

'신경이 쓰이다, 마음에 걸리다, 걱정이 되다'입니다.

누군가의 머리 위에 근심이나 걱정, 신경 쓰이는 것들이

걸려있는 것을 연상하면 조금 더 쉽게 이해가 될 것 같습니다.

 

케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의하고 있습니다.

 

 

 

something hangs over your head :

something makes you unable to relax or enjoy yourself

당신을 편안하게 할 수 없게 하거나 즐길 수 없게 하는 것

I've got the credit card bills hanging over my head.

나는 신경 쓰이는 신용카드 청구서가 있어요.

신용카드 청구서로 인해 신경이 쓰여요.

 

 

 

 

 

예문을 통해서 표현을 익혀보도록 할게요~~

The upcoming exam is hang over my head, and

I can't focus on anything else.

다가오는 시험이 신경이 쓰여서

다른 어떤 일에 집중을 할 수 없어요.

 

 

 

 

That mistake he made at work keeps hanging over his head,

even though it happened months ago.

직장에서 그가 한 실수가 계속 마음에 걸려요,

심지어 몇 달 전에 일어난 거예요.

The threat of losing my job is constantly hanging over my head.

직장을 잃을지도 모른다는 불안이 지속적으로 신경이 쓰여요, 마음에 걸려요.

지금까지 신경이 쓰이다, 마음에 걸리다의

영어 이디엄 표현 hang over one's head에 대해서

살펴보았습니다. 감사합니다.

반응형