본문 바로가기
자유게시판

회식 영어로 직장인 비즈니스 영어 회화 표현

by 유스잉 2024. 11. 3.
반응형

안녕하세요. 유스잉입니다.

요즘에는 분위기가 많이 달라졌다고는 하지만

회사 생활에서 꼭 필요한(?),

꼭 거의 정기적으로 하는 것이 '회식'일 겁니다.

 

 

 

소고기, 회 등 맛있는 음식을 먹고 1차만 하고 끝나면 좋겠지만

부어라 마셔라, 회식도 업무의 연장이다 등... 아휴

이런 분위기 나오면 정말 힘들어집니다. ^^;;

오늘은 회식에 대해서 알아보도록 하겠습니다.

'회식'은 한국식 문화이기 때문에

영어로 딱히 정해진 표현은 없고 의미에 맞게 사용하면 될 것 같습니다.

 

 

 

 

회식의 영어 표현입니다.

company dinner/lunch

company gathering

company get-together

business dinner

team dinner/office dinner

* gathering 모임

get-together (비격식) 모임, 파티

회사 동료들과 하는 모임, 또는 식사 등으로 표현할 수 있겠습니다.

 

 

 

보통 회식을 저녁 식사로 하기 때문에 dinner라고 표현을 했지만

점심때 하면 lunch를 사용해서

company lunch라고 표현하셔도 무방합니다.

 

 

get-together의 케임브리지 영영 사전 뜻을 보도록 하겠습니다.

 

 

 

 

get-together :

a gathering of people, esp. for enjoyment

즐거움을 위한 사람들의 모임

She went home for a family get-together over the weekend.

그녀는 주말 동안 가족 모임을 위해 집으로 갔다.

We're planning a team dinner next Friday to celebrate our project's success.

우리는 프로젝트 성공을 축하하기 위해 다음 주 금요일 회식을 계획하고 있다.

 

 

 

 

Recently the MZ generations do not like company dinners.

최근 MZ 세대들은 회식을 좋아하지 않는다.

There are always the company get-together scheduled in December.

12월에는 항상 회식이 예정되어 있다.

지금까지 회식에 대한 영어 표현과 예문을 살펴보았습니다.

감사합니다.

반응형