본문 바로가기
반응형

유스잉808

스텝오버가 헛다리짚기? 축구 영어 단어 stepover 뜻 안녕하세요. 유스잉입니다. 영국에서 좋은 소식이 날아왔네요. ㅎ 대한민국의 캡틴 손흥민(Sonny) 선수가 화려한 개인기로 시즌 3호골을 넣었다고 합니다. ^^ 이 소식을 전하면서 스텝오버라는 용어를 사용했는데요, 오늘은 이 스텝오버(stepover)에 대해서 알아보겠습니다. 손흥민 선수의 골 넣는 장면을 보면 수비수를 앞에 두고 헛다리짚기를 세 번을 한 이후에, 수비수를 제치고 슛을 합니다. 이 과정에서 스텝오버라는 용어를 사용하는데요, 눈치상 스텝오버가 헛다리짚기인가? 이런 생각이 들더라고요. ㅎㅎ 인생은 눈치 아니겠습니까??^^;; 스텝오버(stepover)에 대해서 검색을 해봤습니다. 케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. stepover : in football, a mo.. 2024. 10. 20.
휴대폰 배터리가 다 떨어지다 영어로 여행 영어 회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​여행을 하다 보면 갑자기 휴대폰 배터리가 다 떨어질 때가 있습니다. 요즘에는 휴대폰으로 사진도 찍어야 하고지도도 봐야 하고 맛집도 검색해야 하기 때문에여행 중에는 휴대폰 배터리가 다 떨어지면 절대로 안 됩니다. ㅎ물론 일상에서도 휴대폰이 없으면 생활 자체가 안되긴 합니다.     '휴대폰 배터리가 다 떨어지다'를 영어로는 어떻게 표현하면 좋을까요?이럴 때 다음과 같이 말을 할 수 있습니다.  My phone battery died. My phone battery is dead. My phone ran out of battery.     휴대폰 배터리가 다 떨어진 것을 '죽었다'라고 표현합니다. 배터리가 없으면 기능 자체가 안되기 때문에죽은 것이나 다름이 없긴 하죠. ㅎㅎ​* .. 2024. 10. 20.
겉바속촉 뜻 영어로 신조어 줄임말 영어 표현 안녕하세요. 유스잉입니다. '겉바속촉'의 뜻은 대부분 아실 겁니다. '겉은 바삭하고 속은 촉촉한'을 줄여서 표현한 신조어입니다. 그럼 겉바속촉을 영어로는 어떻게 표현할까요? 이 뜻을 한 단어로 표현하는 영어 단어는 없습니다. 이 뜻을 영어로 표현하기 위해서는 풀어서 설명을 해야 합니다. ㅎ crispy on the outside and tender(soft) on the inside 겉은 바삭하고 속은 부드럽다 * crispy 바삭한 tender 부드러운 영어 또한 위 설명이 조금 길기 때문에 줄여서 'crispy and tender'라고 표현하기도 합니다. ㅎ crispy와 tender의 케임브리지 영영 사전을 보도록 하겠습니다. crispy : Crispy food is hard enough to b.. 2024. 10. 20.
애물단지 뜻 영어로 영어공부 혼자하기 안녕하세요. 유스잉입니다. ​유지 비용은 많이 들고, 잘 사용하지도 않고, 버릴 수도 없는 이러지도 저러지도 못하는 물건을애물단지라고 하는데요, 영어로는 어떻게 표현하는지 알아보도록 하겠습니다. ​   애물단지를 영어로는 white elephant라고 합니다. ​이 말은 태국에서 왕이 하사한 희귀한 코끼리에서 유래했다고 하는데요, 왕의 하사품이라 팔수도 없고, 그렇다고 돌보지 않을 수도 없어서결국 부담이 되는 물건이라는 뜻이 되었다고 합니다. ​ 케임브리지 영영 사전의 정의는 다음과 같습니다.    white elephant : something that is expensive, or that costs a lot of money to keep in good condition, but that has n.. 2024. 10. 20.
스마트폰 좀비 스몸비(smombie) 신조어 뜻 영어 단어 합성어 안녕하세요. 유스잉입니다. 스몸비라고 들어보셨나요?스몸비의 영어 단어는 smombie이고, 스마트폰(smartphone)과 좀비(zombie)를 결합해서 만든신조어입니다.     스몸비의 뜻은 스마트폰을 보며 좀비처럼 길을 걷는 사람을 말합니다.   윅셔너리에서는 다음과 같이 정의하고 있습니다.    smombie : A walking person using a cellphone who is oblivious to the world around them. 그들 주변 세상에 무신경한 휴대폰을 사용하는 걸어가는 사람즉, 주변을 신경 쓰지 않고 휴대폰 보면서 걷는 사람을 말합니다. * oblivious 의식하지 못하는, 알아채지 못하는 스몸비라고도 하지만, 줄이지 않고 smartphone zombie라고도 말.. 2024. 10. 19.
그건 내 취향이 아니야 영어로 기초 영어 회화 문장 안녕하세요. 유스잉입니다. ​상대방이 제안을 하는 상황이나, 또는 무언가를 선택해야 하는 경우에 '그것은 나의 취향이 아니야'라고 말을 하고 싶을 때활용할 수 있는 아주 유익한 문장입니다. ​   That's not for me. 그것은 내 취향이 아니야, 그것은 나와 맞지가 않아. ​​I tried skydiving, but it's just not for me because it's too dangerous. 스카이다이빙을 시도해 봤지만 그것은 내 취향이 아니에요, 왜냐하면 너무 위험하기 때문이에요. ​Thanks for the offer, but that job is not for me. 제안을 주셔서 감사합니다만, 그 일은 나와 맞지 않아요.     That's not for me 영어 문장은 간.. 2024. 10. 19.
'신경 쓰이다' 영어로 표현 영어 이디엄 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​무언가가 해결이 안 되고 계속 신경 쓰이게 하고, 마음에 걸릴 때가 있습니다. 이러한 상황을 영어로 표현하면 hang over one's head라고 합니다.     hang over one's head의 뜻은 '신경이 쓰이다, 마음에 걸리다, 걱정이 되다'입니다. ​​누군가의 머리 위에 근심이나 걱정, 신경 쓰이는 것들이걸려있는 것을 연상하면 조금 더 쉽게 이해가 될 것 같습니다. ​​ 케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의하고 있습니다. ​   something hangs over your head : something makes you unable to relax or enjoy yourself 당신을 편안하게 할 수 없게 하거나 즐길 수 없게 하는 것 ​​I've.. 2024. 10. 19.
people/coffee/dog/cat person 뜻 원어민 영어 회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​morning person은 '아침형 인간'을 말합니다. 아침 일찍 일어나서 자기 계발을 한다든지, 독서, 운동 등 아침에 에너지가 넘치고 무언가 하는 것을 좋아하는 사람을 말합니다.     그럼, people person은 무슨 뜻일까요?^^사람들 사람??​people person은 사람들을 만나는 것을 좋아하고, 사교성이 뛰어난 사람을 말합니다. ​   조금씩 감이 잡히시죠?^^​이번에는 coffee person입니다. 네~~~ coffee를 좋아하는 사람을 coffee person이라고 합니다. ​앞에 명사가 오고 뒤에 person이 붙으면'~를 좋아하는 사람'이란 뜻이 되는군요.  ​마지막으로 하나 더!!​dog/cat person은???네~~~맞습니다. dog 또는 .. 2024. 10. 18.
주식 투자 용어 데드 캣 바운스(Dead Cat Boune) 뜻 영어 단어 경제 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘은 주식 투자 관련한 용어입니다. ^^;;주식 투자 용어 중에 '데드 캣 바운스'라고 있습니다. 뜻은, 급락 장 이후에 단기 반등이 나오는 것을 말합니다.     높은 곳에서 공을 떨어뜨리면 공이 일정 부분 튀어 오르듯이, 고양이를 높은 곳에서 떨어뜨리면 심지어 죽은 고양이도 튀어 오른다는월 가에서 유래한 주식 투자 관련 격언입니다. ​Even a dead cat will bounce if it falls from a great height. 심지어 죽은 고양이도 높은 곳에서 떨어지면 튀어 오른다. ​   그런데 약간 끔찍한 표현 같네요. ㅠㅠ​데드 캣 바운스는 주가의 일시적인 반등으로, 실제 회복을 의미하는 것이 아니기 때문에 경고의 메시지를 담고 있습니다. ​​케임브리.. 2024. 10. 18.
반응형