안녕하세요. 유스잉입니다.
오늘은 know와 get to know의 헷갈리는 해석에 대해서
확실하게 알아보도록 할게요.
의미를 정확하게 모르면 의미가 많이 달라질 수도 있습니다. ^^;
우선 know는 대부분 아시다시피 뜻은 '알다'입니다.
I know her. 나는 그녀를 안다.
이때 know의 해석은 이미 그녀를 알고 있는 상태입니다.
Do you know the answer?
너는 답을 아니? 알고 있니?
그럼 이번에는 get to know를 보겠습니다.
I want to get to know her better.
나는 그녀를 더 알기(알아가기)를 원합니다.
여기서 '알다'는 '알아가다'는 뜻으로 그 과정을 의미합니다.
get to know의 한글 해석은 '알게 되다'입니다.
그런데, 여기서 '알게 되다'의 뜻은 이미 알게 된 상태가 아니라
그 과정을 의미합니다. ㅎ
You will get to know the city as you live here.
여기에 살다 보면 그 도시를 점점 알게 될 거야.
간단히 정리하면,
know는 이미 알게 된 상태,
get to know는 알아가는 상태(과정)를 의미합니다.
케임브리지 영영 사전의 설명을 보도록 하겠습니다.
get to know :
to spend time with someone or something
so that you gradually learn more about them or it
누군가 또는 어떤 것에 시간을 사용하다,
그래서 너는 점점 그들 또는 그것에 대해서 더 많이 알게 되다.
The first couple of meetings are for the doctor and patient
to get to know each other.
처음 몇 번의 만남은 의사와 환자가 서로 알아가기 위해서입니다.
I'll need a few weeks to get to know the system.
나는 그 시스템을 알아가는데 몇 주가 필요할 것이다.
I was delighted to return to Mozambique
to meet up with the kids I'd got to know there.
나는 거기서 알게 된 아이들을 만나기 위해 모잠비크로 돌아가는 것이 기뻤다.
I spent my evenings walking around, getting to know the area.
나는 저녁에 주변을 걸었고, 그 지역을 익혔다.
During the year she spent inhospital, we got to know the nurses really well.
그녀가 입원한 그해 동안, 우리는 간호사들을 정말 잘 알게 되었다.
지금까지 know와 get to know에 대해서 비교, 차이를 알아보았습니다.
감사합니다.
'자유게시판' 카테고리의 다른 글
머피의 법칙 뜻 유래 영어로 직장인 영어 회화 표현 (0) | 2025.02.19 |
---|---|
심정지 응급 처치 영어로 CPR 뜻 심폐소생술 영어 단어 줄임말 (0) | 2025.02.17 |
same old 뜻 같은 나이? 동갑? 재미있는 영어 표현 공부 (0) | 2025.02.16 |