반응형 전체 글891 try something out 테스트하다, 시험해 보다 영어공부 미드추천 안녕하세요. 유스잉입니다. 모의 삼아 또는 미리 테스트하고 시험해 보는 상황에서다음과 같은 영어 표현을 사용할 수 있습니다. try something out : ~을 테스트하다, 시험해 보다대릴이라는 직원이 임금을 올려달라고 하는데, 마이클이 실제로 대릴과 협상을 하기 전에짐과 테스트 삼아 미리 연습을 해보는 장면입니다. I want you to be Darryl and ask me for a raisebecause I need to try out some of these negotiation tactics on you. 나는 당신(짐)이 대릴이 되고 나에게 임금 인상을 요청하길 바라요. 왜냐하면 당신을 상대로 협상 전략 테스트를 하기 위해서예요. 영영 사전의 정의를 확인해 볼게요. .. 2024. 7. 8. 영어 작문 에세이 take a walk at waterfront It's already July. It means that half of this year has passed. Time flies so fast as I always think like that. These days it's monsoon season. Sometimes it stops raining. When the monsoon season comes, I appreciate the days without rain.A few days ago, it didn't rain and I went to the waterfront to take a walk. Many people were there, and they enjoyed the day without rain. Some people were lo.. 2024. 7. 7. press charges 고소하다 직장인 영어 회화 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 고소하다, 고발하다를 영어로 표현을 하면 press charges입니다. 로이가 짐에게 폭력을 행사하려고 시도한 것을 두고 토비가 본사와 얘기를 나누는 장면입니다. Jim won't press charges against Roy or the company. 짐은 로이 또는 회사에 대해서 고소를 하지는 않을 겁니다. 케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. press charges :to complain officially about someone in a law court법정에서 누군가에 대해서 공식적으로 불만을 제기하다, 고소하다 The family have decided not to press charges against him. 그 가족.. 2024. 7. 7. no need for consternation 경악할 필요 없다 영어 단어 문장 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 놀람, 걱정, 경악의 뜻으로 사용이 되는영어 단어 consternation에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 마이클이 잰과 통화를 하면서 다음과 같이 말을 하고 있습니다. No need for consternation. Everything is under control. 너무 경악할 필요는 없어요. 모든 것은 통제 가능합니다. 무슨 일이 있었던 것이 분명해 보입니다. 전날 팸이 다시 로이와 잘 해보기 위해서 둘 사이에 비밀은 없어야 한다며 과거에 짐과 키스를 한 적이 있었다고 말을 합니다. 이 말을 들은 로이는 폭발해 버리고 술집에서 난동을 피웁니다. 이 모습을 보고 팸은 크게 실망하고 이젠 끝이라며 곧장 자리를 뜹니다. 다음날 로이는 짐을 가만두지 않는다며 사무실.. 2024. 7. 6. 광장공포증 영어로 agoraphobia 영어 단어 영영 사전 안녕하세요. 유스잉입니다. 광장공포증은 영어로 agoraphobia라고 합니다. 광장공포증이란, 공공장소 또는 외부로 나가는 것, 특히 탈출할 수 없는 상황이나도움을 청할 수 없는 상황에 대한 극심한 공포 또는 두려움을 말합니다. 인터넷의 발달로 사람을 만나지 않아도 생활이 가능해지면서, 더욱이 코로나 이후 비대면이 일상이 되면서광장공포증을 겪는 사람이 증가하는 것 같습니다. 광장공포증은 agoraphobia라고 하며, agoraphobic은 광장공포증 환자 또는'광장공포증의' 형용사 형태입니다. agoraphobia : fear of going outside and being in public places or of being in a situation from which it might b.. 2024. 7. 5. all in all 무슨 뜻? 기초 영어 공부 혼자 하기 안녕하세요. 유스잉입니다. all in all 무슨 뜻일까요?모든 것 속에 모든 것?all in all의 뜻은 '대체로, 전체적으로'라는 뜻입니다. 드와이트가 파티에 와서는 집을 검사하고 다니는데요. ㅎ다음과 같이 말을 합니다. I found some termite damage in a crawl space, and some structural flaws in the foundation. So, all in all, it was a pretty fun cocktail party나는 천장 공간에서 흰개미 피해를 발견했고, 기초에서 몇 구조적 결함을 발견했어요. 전체적으로, 꽤 재미있는 칵테일 파티에요. ㅎ 약간 대답이 생뚱맞죠???ㅎㅎ집을 둘러보고 몇 가지 피해와 결함을 발견했는데, 갑자기 .. 2024. 7. 4. shoot hoops 농구하다 영어 회화 스피킹 슬랭 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘의 영어 표현은 '농구하다' 뜻의 shoot hoops입니다. 오늘 사진 속 상황은 파티를 하고 있는 중에 파티가 싫다며 짐에게 몰래 나가서 농구 한판 하자며 직장 상사가 말을 하는 장면입니다. You want to sneak out back and shoot some hoops?몰래 뒤로 나가서 농구 한판 할까요?* hoop 고리, (농구의) 링 sneak out 몰래 빠져나가다, 눈에 띄지 않게 나가다 케임브리지 영영 사전에서는 다음처럼 정의하고 있습니다. shoot hoops : to play basketball They were still shooting hoops half and hour later. 그들은 30분 후에도 여전히 농구를 하고 있었다.. 2024. 7. 3. stare daggers at 화나서 노려보다 영어 독학 이디엄 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 공부할 영어 표현은 stare daggers at someone입니다. 이 표현은 에 나오는 표현으로뜻은 '누군가를 화나서 또는 적대감을 표현하며 쳐다보다, 노려보다'입니다. 아래 사진 속 상황은 캐런이 짐에게 말을 하는 장면인데, 저기 여성이 자신을 노려보고 있다면서 다음과 같이 말을 합니다. Well, if you're wondering why his wife was staring daggers at me, it's because I kind of saw him for a little bit when they were separated. 그의 와이프가 화나서 나를 노려보는 이유가 궁금하다면, 그것은 그들이 잠깐 별거했을 때 내가 그와 잠깐 만났기 때문이야. .. 2024. 7. 2. swipe from ~에서 훔치다 미드 영어 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 괴짜 아저씨 크리드가 경찰서에서 코팅기를 훔쳐서 ID 장사를 한다고 말하는 장면입니다. ㅎwith a laminating machine that I swiped from the sheriff's station. 내가 경찰서에서 훔친 코팅 기계를 가지고서 * sheriff's station 경찰서 laminating machine 코팅 기계swipe의 뜻은 '치다, 훔치다'입니다. 여기서는 '훔치다'의 뜻으로 사용이 되었습니다. 케임브리지 영영 사전을 보겠습니다. . swipe : to steal Okay, who swiped my keys? 누가 내 키를 훔쳤지? She swiped some money from her brother's wallet.그녀는 동.. 2024. 7. 1. 이전 1 ··· 51 52 53 54 55 56 57 ··· 99 다음 반응형