본문 바로가기
반응형

더 오피스319

미드영어공부 영어단어 영어회화스터디 더 오피스 2-7 <be immune to> 무슨 뜻? ~에 면역이 되어 있다, ~에 영향을 받지 않는다. 영어로는 어떻게 표현을 할까요? . be immune to ~에 영향을 받지 않는다, ~에 면역이 되어 있다. . immune 면역성이 있는, 영향을 받지 않는 아마도 면역성이 있어서 어떤 질병에 영향을 받지 않는다는 뜻에서 두 가지 뜻으로 사용이 되는 것 같네요^^ . be immune to : no affected by something that happens or is done . Lackawant to County has not been immune to the slow economic growth over the past five years. 레카완트 카운티는 지난 5년간 느린 경제 성장에 영향을 받지 않는 것이 아니었다, 즉 영향을 받는다. .. 2023. 7. 11.
영어회화공부 영어표현 영어이디엄 더 오피스 2-6 <mop the floor with> '상대방을 완벽히 제압하다, 완패시키다'를 영어로 어떻게 표현할까요? 이전 장면에서 마이클과 드와이트의 싸움 장면이 있었는데요 여기서 마이클이 이겼고 지금 그 얘기를 하고 있는 중입니다~^^ . mop the floor with somebody 상대방을 완벽히 제압하다, 완패시키다. (동의어) (British English) wipe the floor with somebody . mop 대걸레로 닦다 '바닥(floor)을 닦다(mop)'?? 한국말에 이와 비슷한 표현으로 '완전히 발라버리다'라는 표현이 있는데 이와 좀 유사한 것 같다는 생각이 드네요^^''' . mop the floor with somebody : to competely defeat someone, for example in a game.. 2023. 7. 9.
영어슬랭 영어회화공부 미드영어공부 더 오피스 2-6 <sucker punch> 무슨 뜻? 누군가를 예고도 없이 갑자기, 기습적으로 때릴때 영어로는 뭐라고 할까요? . sucker punch 예고없이 기습적으로 때리다, 기습하다 n. 불시의 타격, 기습공격 . sucker punch : to hit someone very quickly when they do not expect to be hit. 'sucker punch'의 어감도 별로 좋지는 못한것 같은데 그 뜻도 남 모르게 공격하고 때리는 것이 약간은 닮은 것 같기도 하네요 ㅎ 오늘의 본문 문장을 보도록 할게요~ . He might sucker punch you. 그는 아마도 당신을 기습할지도 몰라, 당신 모르게 때릴 수 있어. 어느덧 금요일입니다. 오늘 하루 잘 보내시고 즐거운 주말 맞이하세요~^^ 2023. 7. 7.
미드영어공부 영어회화스터디 영어이디엄 더 오피스 2-6 <본보기로 삼다> 영어로? 누군가를 본보기로 삼아서 벌하거나 혼내주는 상황이 있죠. 이럴때 "누군가를 본보기로 삼다, 본보기로 보여주다"를 영어로는 어떻게 표현할까요? . make an example (out) of someone 누군가를 본보기로 삼다, 본보기로 보여주다. . make an example of somebody : to punish someone so that other people are afraid to do the same thing. ~의 예시를 만들다, ~를 예시로 만들다 직역을 해도 얼추 내용은 비슷한 것 같습니다. 오늘의 본문 문장을 보도록 하겠습니다. I am not afraid to make an example out of you. 너를 본보기로 삼는 것이 두렵지가 않아. 날씨가 무척이나 덥습니다~.. 2023. 7. 4.
영어이디엄 영어표현 미드영어공부 더 오피스 2-5 stick to one's guns 무슨 뜻? 다른 사람들이 동의하지 않고, 네가 틀렸다고 하는데도 끝까지 자신의 생각이나 의견을 굽히지 않고 고수하는 상황에서 사용하는 표현입니다. . stick to your guns "자신의 입장/의견을 고수하다" "자신의 계획대로 행동하다" . stick to your guns to continue to have your beliefs or continue with a plan of action, even if other people disagree with you Despite harsh criticism, she's sticking to her guns on this issue. 심한 비판에도 불구하고 그녀는 이번 이슈에 대해서 그녀의 뜻을 굽히지 않고 있다. 총(gun)이 나오지만 총과는 전혀 다른 뜻으로.. 2023. 6. 22.
영어이디엄 영어표현 직장인영어회화 더 오피스 2-5 <at stake> 무슨 뜻? at stake 무슨 뜻일까요? 무슨 뜻인지 전혀 감이 안 오는데요 ㅠㅠ at stake의 뜻은 "(잃을) 위험에 처한, 성패가 달린"입니다. stake는 "말뚝, 화형대, 지분"이라는 뜻입니다. 화형대에서 사람의 목숨을 잃기도 하고 목숨이 달린일이 벌어지기 때문에 at stake의 뜻이 여기서 유래됐다고도 합니다. 참고로 우리가 맛있게 먹는 스테이크의 단어는 steak입니다. 발음은 같지만 완전히 다른 단어이죠~^^ at stake : in danger of being lost About 3000 jobs are at stake if the company closes down. 회사 문을 닫으면 약 3000개의 일자리가 잃을 위험에 처한다. 어떤 뜻으로 쓰이는지 이제 대충 감이 오시죠~~^^ 오늘의 본.. 2023. 6. 19.
영어표현 영어회화 영어스피킹 더 오피스 <한편으로는> 영어로 오늘의 표현은 일상 대화에서 많이 사용될 것 같은 표현입니다~ 한편으로는, 일부분은, 조금은... 이런 표현들 영어로는 어떻게 얘기할까요? . part of me/him etc 한편으로는, 일부분은, 조금은 전부 다는 아니고 조금은 진심이었어. 그가 잘 되어서 너무나 축하해. 하지만 한편으로는 조금 부럽기도 해. 이런 얘기 많이 하잖아요? 이럴 때 쓰는 표현입니다. Part of me still wants to believe you. 한편으로는 여전히 널 믿고 싶어. 오늘의 본문 문장을 보겠습니다. Just part of me meant it. 단지 조금은 진심이었어. 일부는 진심이었어. 이렇게 공부하다가 보니까 part of me 다음에는 화자의 진심, 속내가 나오는 것 같네요.^^ Part of me.. 2023. 6. 14.
미드영어회화 영어표현 영어스피킹 더 오피스 2-4 get some air 공부를 하다가 갑자기 잠이 쏟아진다거나 일을 하는데 집중이 안된다거나 스트레스를 받았을 때 분위기 전환이나 뭔가 리프레시하고 싶을 때 "바람 좀 쐬자"라고 하는데요. 이럴 때 영어 표현은 어떻게 될까요? . get some air 바람을 쫌 쐬다 . get some air : to revive or reinvigorate oneself by breathing in the air outside. 본문 문장을 확인해 볼게요~ . Maybe we should get some air. 우리 바람 쫌 쐬야겠어요. 2023. 6. 12.
영어단어 생활영어회화 영어공부 더 오피스 2-4 not a drill 오늘의 영어 공부는 drill입니다. 사무실에서 갑자기 화재 알람이 울린 상황입니다. 드와이트가 동료에게 말합니다. 이건 훈련이 아니에요! This is not a drill! . drill (도구)드릴, (화재, 군사 등) 훈련, 반복 연습 롱맨의 영영사전을 잠깐 보고 가겠습니다. making them repeat the lesson, exercise etc many times fire drill, emergency drill military training 핵심 단어만 요약하면 이렇게 되겠네요. 반복연습, (화재, 긴급)훈련, 군사 훈련 drill 같은 일상 속에서 중요하게 사용되는 단어는 꼭 알아둘 필요가 있을 것 같아요~ 2023. 6. 3.
반응형