영어단어공부 미드영어 영어회화스터디 <더 오피스 3-3> get slaughtered out there
안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 공부할 영어 표현은 get slaughtered out there입니다. 먼저 slaughter를 알아보겠습니다. . slaughter 도살하다, 학살하다, (시합) 압승하다/완승하다 도살, 학살, 죽이는 것을 의미하는데요, 게임이나 시합에서는 완전히 박살을 내버려서 완승, 압승하는 것을 말합니다. get slaughtered라고 표현을 했기 때문에 박살은 낸 것이 아니라 박살을 당한 거겠죠. 그래서 완패당하다, 박살이 났다의 뜻입니다. get slaughtered 완패당하다, 박살이 나다. out there의 뜻은 주로 두 가지가 있는데요. 첫째는 '저기 밖에'라는 뜻이고 두 번째는 '실제로, 실현 가능한, 존재하는'이란 뜻입니다. . out t..
2024. 2. 21.
미드영어 영어공부혼자하기 영어스피킹 <더 오피스 3-3> turn on co-workers
안녕하세요. 유스잉입니다. 아래 상황은 드와이트가 마이클 몰래 젠을 만나서 자신이 지점을 이끌어 보겠다고 말하는 장면입니다. 동료들을 해고하고 배신한다는 내용입니다. behind Michael's back의 영어 표현은 '마이클 몰래, 모르게'라는 뜻입니다. 오늘 공부할 내용은 turn on입니다. turn on이 가장 많이 사용되는 뜻이 'TV나 전등 등을 켜다'라는 뜻일 겁니다. 이외에도 공격하다, 적대감을 보이다, 흥분시키다는 뜻이 있습니다. . trun on (TV, 전등) 켜다, 공격하다, 적대감을 보이다, 배신하다, 흥분시키다 아래 영영 사전을 보겠습니다. 오늘 볼 내용은 3번입니다. . turn on : to suddenly attach, berate, or show hosti..
2024. 2. 18.