본문 바로가기
반응형

영어공부302

영어 단어 aplomb 침착함 <더 오피스 3-8> 영영 사전 영어회화 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​ 오늘은 생소한 영어 단어인 aplomb에 대해서 알아보도록 하겠습니다. ​ aplomb의 뜻은 침착함, 자신감입니다. ​ aplomb : (어려운 상황에서의) 침착함, 자신감 ​ 메리엄 웹스터 영영 사전에서는 다음과 같이 정의하고 있습니다. ​ aplomb : complete and confident composure or self-assurance : poise 완전한 그리고 자신감 있는 평정 또는 자신감 : 침착함 ​ *composure (마음의) 평정 poise 침착 새로 온 직원이 마이클에게 다음과 같이 말을 하고 있네요. ​ I would just like to say that you have handled this entire situation with great.. 2024. 4. 13.
pull together 협력하다 <더 오피스 3-8> 구동사 영어 공부 미드 영어회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​ 오늘의 영어 표현은 pull together 구동사입니다. ​ pull together의 뜻은 '협력을 하다, 힘을 모으다'입니다. pull은 '당기다'의 뜻이고 together는 '함께'라는 뜻입니다. 함께 당기는 거니까 협력하고 힘을 모으는 것이라고 볼 수 있겠습니다. ​ pull together : 협력하다, 힘을 모으다 ​ 줄다리기를 생각하시면 더 잘 이해가 되지 않을까 생각이 드네요. 밴스 냉장고 직원들이 습격(?)해 와서 주차한 차들의 타이어를 모조리 펑크를 냈다고 합니다. ㅎ 이에 마이클이 우리가 한 팀으로 힘을 모아서 대응하자고 합니다. ​ We have got to pull together as one and steal their refrigerators! .. 2024. 4. 12.
punk 영어 단어 뜻 속이다 <더 오피스 3-8> 영어사전 영어회화 슬랭 안녕하세요. 유스잉입니다. ​ 오늘은 영어 단어 punk에 대해서 알아보려고 합니다. ​ punk는 강렬하고 공격적인 음악의 장르인 펑크(punk)의 뜻이 있습니다. 그리고 불량 청소년을 펑크라고 부릅니다. 동사로는 남을 속이다, 놀리다는 뜻도 가지고 있습니다. ​ punk : 명사. (음악) 펑크, 불량한 남자, 불량 청소년 동사. 속이다, 놀리다 ​ 마이클이 갑자기 사무실로 들어와서는 큰소리로 얘기를 합니다. ​ They punked us. They punked us good. 그들이 우리를 속였어. 그들이 철저히, 잘 우리를 속였어. 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 할게요. ​ punk : to trick or make fun of someone 속이거나 누군가를 놀리다 ​ Ex) Then t.. 2024. 4. 11.
망설이다 영어로 on the fence <더 오피스 3-8> 영어공부 혼자하기 영어회화 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 배워볼 영어 표현은 on the fence입니다. ​ 경계선 위에서 이럴까 저럴까 망설이는 것을 떠올리면 뜻을 추측할 수 있을 겁니다. ​ on the fence 결정을 못 하는, 갈팡질팡하는, 망설이는 ​ I was on the fence. 난 망설이고 있었어요, 결정을 못 하고 있었어요. 케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의하고 있습니다. ​ on the fence : not able to decide something 어떤 것을 결정을 할 수 없는, 결정을 내리지 못하는 Ex) Many consumers are still on the fence, waiting for a less expensive computer to come along. 많은 소비자들이 여전.. 2024. 4. 10.
일이 잘 풀리다 be on a roll <더 오피스 3-8> 비지니스 영어 공부 직장인 영어회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​ 일이 잘 풀리고 순조롭게 진행이 되어 성공하게 될 때 사용할 수 있는 영어 표현입니다. ​ Be on a roll : 일이 잘 풀리다, 성공하다, 잘 진행이 되다. ​ roll이 굴러가다 뜻이니까 일이 잘 굴러간다, 잘 진행된다를 생각하면 쉽게 암기할 수 있을 것 같습니다. ​ 마이클이 하는 일이 잘 되고 있다며 I'm on a roll이라고 말하고 있습니다. '잘 되고 있어, 문제없이 진행되고 있어'이런 뜻에서 사용을 하였습니다. ​ I'm on a roll. 잘 되고 있어, 문제없이 진행되고 있어. 콜린스 영영 사전에서 정의하는 내용을 보겠습니다. ​ on a roll : If someone is on a roll, they are having great success .. 2024. 4. 9.
crack the whip 채찍을 휘두르다? <더 오피스 3-8> 직장인 영어회화 이디엄 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​ 오늘 공부할 영어 표현은 crack the whip입니다. ​ crack the whip의 뜻은 채찍을 휘두르다는 뜻입니다. 직역을 하면 채찍을 휘두르다의 뜻이지만 일을 더 열심히 하도록 하고 더 나은 행동을 하도록 독려할 때 사용할 수 있습니다. 그리고 상황에 따라서는 업무 푸시를 하고 들들 볶을 때도 사용을 합니다. ㅎ ​ crack the whip : 채찍질하다, 독려하다, 들들 볶다. ​ * whip 채찍 crack 금이 가다, 날카로운 소리가 나다 I should probably get back to work. Crack the whip. 아마도 일하러 가봐야 해. 열심히 해야지. 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. ​ crack the whip : .. 2024. 4. 8.
재밌는 영어 인사말 look what the cat dragged in <더 오피스 3-8> 영어회화공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​ 오늘은 고양이가 등장하는 재미있는 영어 인사말입니다. ​ 짐이 다른 지점에서 근무하다가 다시 원래 지점으로 복귀하는 첫날입니다. 드와이트가 짐을 보고는 다음과 같이 말을 합니다. ​ Look what the cat dragged in from Stamford. 스탬포드에서 고양이가 무엇을 물어왔는지 봐라. ​ *drag in 끌어들이다 ​ ​ 이 말은 오랜만에 만나서 하는 인사말입니다. '이게 누구야, 이게 얼마 만이야'와 같은 인사말로 사용이 됩니다. ​ 이 말은 가벼운 인사말이나 또는 유머스럽게 사용이 되기도 하지만 때로는 약간은 부정적인 뉘앙스 또는 비꼬아서 사용하기도 합니다. ​ 아래 드와이트의 표정을 보면 반가워하지는 않는 것 같네요. ㅎ 메리엄 웹스터의 영영 사전.. 2024. 4. 7.
기분이 좋아 영어로 in a good mood <더 오피스 3-8> 기초영어단어 영어회화공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​ 오늘은 기분이 좋을 때 활용할 수 있는 영어 표현에 대해서 알아보도록 하겠습니다. ​ 날씨가 화창하게 좋거나 예상치 못한 커피 선물을 받았거나 또는 우연히 반가운 친구를 만났을 때 기분이 좋아질 수가 있습니다. ㅎ 오늘은 팸이 아주 기분이 좋아 보입니다. ㅎ 합병이 되면서 다른 지점의 새 식구를 맞이해서 그렇다고 하는데 아무래도 짐이 다시 돌아와서 그런 것 같네요. ㅎ ​ I'm in a good mood today. I'm excited to meet all of the new people. 오늘 기분이 좋아요. 새로운 사람을 만난다니 설렙니다. ​ ​ 더 프리 딕셔너리 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. in a good mood : feeling happy or p.. 2024. 4. 6.
뒤통수치다 영어로 stab someone in the back 영어이디엄 생활영어 안녕하세요. 유스잉입니다. ​ 누군가가 내 뒤통수를 치거나 또는 배신당했을 때 사용할 수 있는 영어 표현을 알아보도록 하겠습니다. 이 표현은 직역만 해도 그 뜻을 충분히 이해할 수 있고 한국 표현도 거의 똑같습니다. ​ stab someone in the back 누군가를 배신하다, 뒤통수치다 ​ stab의 뜻은 '찌르다'이고 in the back은 '뒤에서'라는 뜻입니다. 그러니까 등 뒤에서 칼로 찌르는 것을 상상하면 바로 이해가 쉬울 것 같습니다. ​ 배신하다의 영어 단어는 betray가 있습니다. ​ ​ 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. stab someone in the back : to harm someone who trusts you 당신을 믿는 사람에게 해를 가하다, 해치다... 2024. 4. 5.
반응형