본문 바로가기
반응형

유스잉809

pass the torch 뜻 영어 뉴스 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. ​조 바이든 대통령이 대통령 후보에서 물러난다고 합니다. 현 부통령을 차기 대통령 후보로 지지한다고 공개 발표하기도 하였습니다.   트럼프와의 TV 토론회 이후 바이든 대통령의 차기 대선 후보 사퇴 요구가 많았었는데요. 이때 사람들은 다음과 같은 표현을 사용했습니다. ​Pass the torch​직역을 하면 '횃불을 넘겨라'입니다. 이 말은 '직업이나 임무 등을 다른 사람에게 넘겨라'는 뜻입니다. ​즉, 바이든이 후보에서 사퇴하고 다른 후보자가 그 횃불을 넘겨받기를 원한다는 뜻이 되겠죠.   메리엄 웹스터 영영 사전에서는 다음과 같이 그 뜻을 정의하고 있습니다. ​pass the torch : to give one's job, duties., to another person직.. 2024. 7. 22.
I'm on it 내가 할게요 미드 영어 회화 문장 안녕하세요. 유스잉입니다. ​미드를 보도가 자주 듣게 되는 영어 문장 중 하나가 I'm on it입니다. ​나는 그것 위에 있다?​I'm on it의 뜻은 '내가 할게요, 그렇게 할게요'라는 의미입니다. ​​마이클이 드와이트에게 업무를 지시합니다. ​Have Padge do it or the sea monster. 페지가 그것을 하도록 해 또는 바다 괴물​이렇게 얘기를 하니까 드와이트가 I'm on it이라고 대답을 합니다. 즉, 그렇게 하겠는 얘기입니다.  'on it'의 영영 사전의 정의는 다음과 같습니다. ​on it : doing something that needs to be done, or trying to solve a problem해야 할 필요가 있는 일을 하다 또는 문제 해결을 위해 노.. 2024. 7. 21.
take apart 분해하다 영어 회화 구동사 안녕하세요. 유스잉입니다. ​take apart의 뜻은 '분해하다, 해체하다'입니다. 유의어는 dismantle이 있습니다. ​마이클이 직원들 안전 교육을 위해서 트램펄린을 구입했는데쓸모가 없어지자 드와이트에게 그것을 해체해서 베일러(baler, 압축기)에 넣으라고 말하고 있네요.ㅎ​Take apart the trampoline. Stick it in the baler. 트램펄린을 분해해서 그것을 베일러에 집어넣어라. ​* stick something in ~을 집어넣다   take something apart : to separate something into its different parts어떤 것을 다른 부분, 부품으로 분리해라, 나누어라.    We took the engine apart to .. 2024. 7. 20.
scared 걱정되는 기초 영어 단어 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘은 대부분 잘 아는 영어 단어 scared에 대해서 알아보고자 합니다. ​scared는 대부분 '두려워하는'이란 뜻으로 많이 알고 있습니다. 이 외에도 '걱정되는' 뜻도 지니고 있습니다. ​scared : frightened or worried 두려워하는 또는 걱정되는​  He's scared of spiders. 그는 거미를 무서워한다, 두려워하다. ​I was scared that you might not be there. 나는 당신이 거기에 없을까 봐 걱정이 됩니다.   데릴이 다리를 다쳤습니다. 그리고 다음과 같이 얘기를 합니다. ​I'm legitimately scared for my workers. 나는 직원들이 정말로 걱정이 됩니다. ​* legitimatel.. 2024. 7. 19.
여장 남장을 하다 영어로 cross-dress 영어 단어 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​여장을 하다 남장을 하다 영어로 어떻게 표현을 하면 좋은지 관련된 영어 단어를 공부해 보겠습니다. ​여자가 남자의 옷을 입고남자가 여자의 옷을 입는 것처럼다른 이성의 옷을 입는 것을 cross-dress라고 표현을 합니다. 굉장히 쉽죠?^^   잰에 마이클에게 묻습니다. ​What's wrong with you?무슨 문제 있어?​그러자 마이클이 대답을 합니다. ​I accidentally cross-dressed. 우연히 여성의 옷을 입었어, 여장을 했어. ​실제로 마이클은 여자 정장을 입고 출근을 하였습니다. ㅎ​​콜린스 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다.   cross-dress : If someone cross-dresses, they wear the clothes .. 2024. 7. 18.
groundbreaking 사상 초유의 미드 영어 단어 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘은 영어 단어 groundbreaking 관련해서 알아보도록 하겠습니다. ​느낌상 땅을 깨부수는 것과 같은 아주 엄청난 뜻일 것 같은데요. ㅎㅎ​groundbreaking의 뜻은 '아주 새로운, 획기적인, 사상 초유의'입니다. ​​마이클이 본사로 가서 잰과 연봉 협상을 하면서 다음과 같은 얘기를 합니다. ​You give me a good raise or no more sex. 당신이 좋은 연봉 인상을 안 해주면 더 이상 섹스는 없어요. ​잰과 마이클은 연인 사이이기 때문에 ㅎㅎ마이클이 엄청난 말을 해버렸네요. ㅎㅎ​  이 상황을 두고 HR 토비가 다음과 같이 말을 합니다. ​It will be a groundbreaking case. 이것은 사상 초유의 사건이 될 거예요.. 2024. 7. 17.
What's your angle? 원어민 영어 회화 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘은 약간은 생소하지만 현지인들은 자주 사용하는 영어 회화 문장입니다. ​What' your angle? ​이 문장의 뜻은 '너의 의도가 뭐야? 무슨 꿍꿍이야?'입니다. ​angle의 뜻은 '각, 각도, 기울기'로 많이 알고 있지만angle의 또 다른 뜻은 '의도, 숨겨진 의도'로도 사용이 됩니다. ​그래서 what's your angle?이라고 물어보면당신의 의도가 무엇인지 물어보는 말입니다. ​ ​아래 사진을 보면 드와이트가 약간 상기된 표정으로 짐에게 묻습니다. ​What's your angle?무슨 꿍꿍이야? 의도가 뭐야?  짐은 드와이트가 자신을 도와줘서 순수한 마음에서 맥주를 사주겠다, 밥을 사주겠다 등 보답을 하고 싶어서 물어본 거였는데몇 번의 거절을 해도 계속.. 2024. 7. 16.
직장인 영어 회화 표현 deserve a bump 인상 받을 자격이 있다 안녕하세요. 유스잉입니다. ​오늘은 직장인 영어 회화 표현 deserve a bump 관련해서 알아보도록 하겠습니다. ​deserve a bump의 뜻은 '인상, 증가, 승진 등을 받을 자격이 있다'입니다. ​마이클이 다음과 같이 얘기를 합니다. ​I deserve a bump. 난 급여 인상을 받을 자격이 있어. ​지점장인데 급여가 다른 직원들과 크게 차이가 나지 않기 때문이죠. ㅎ  deserve의 뜻은 동사로 '~을 받을 자격이 있다'입니다. 그리고 bump는 다음과 같은 뜻이 있습니다. ​동사 : 부딪히다명사 : 부딪힘, 혹, 교통사고, 인상  bump : an increase in something 어떤 것에서의 증가 ​​ There had been a bump in the number of s.. 2024. 7. 15.
Trump assassination attempt 트럼프 암살 시도 Jul. 14th 영어 작문 일기 July 14th Sunday rainy ​In the morning, I received breaking news about a Trump assassination attempt. Upon seeing the news, I was deeply shocked.​Trump previously served as the President of the United States andis currently campaigning for the next presidential election.​He was shot in the right ear and bleeding. Secret Service agents immediately protected him after apparent shots rang out.    F.. 2024. 7. 14.
반응형