반응형 직장인영어85 step down 뜻 사임하다 직장인 영어 회화 표현 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘의 영어 표현은 step down이고, 에 있는 내용입니다. 드와이트가 다음과 같이 말을 하고 있습니다. I have decided to step down from my post, and spend more time with my family. 나는 직위에서 물러나서 가족들과 시간을 더 보내기로 결심했습니다, * post 직책, 일자리 step down (직책, 직위) 물러나다, 사임하다 step down의 뜻은 '직위나 직책에서 사임하다, 물러나다'입니다. 케임브리지 영영 사전의 뜻을 보도록 할게요. step down : to give up a job or position ; resign 직업 또는 직위를 포기하다 She stepped down as c.. 2024. 5. 23. 영어 표현 back down 철회하다 물러나다 성인 영어 회화 스터디 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 공부할 영어 표현은 back down입니다. back down의 뜻은 뒤로 물러나다, 철회하다, 포기하다의 뜻입니다. 안젤라가 I don't back down이라고 말을 하는 장면입니다. 짧은 문장이지만 강력함이 엿보이네요. ㅎI don't back down. 전 물러서지 않아요. 콜린스 영영 사전에서는 다음과 같이 정의하고 있습니다. back down : if you back down, you withdraw a claim, demand, commitment that you made earlier, because other people are strongly opposed to it. 당신이 back down 한다는 것은, 주장, 요구, 이전에 한 약속 등을.. 2024. 5. 1. lead off 시작하다 <더 오피스 3-8> 성인 영어회화 무료 영어공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 누군가에게 말을 걸 때 상대가 관심 있어 하거나 흥미로운 주제로 대화를 시작하면 상대의 호감을 얻을 수 있고 자연스럽게 친해질 수 있는 방법이라고 생각합니다. 짐이 이렇게 말을 합니다. Lead off with that. 그걸로 시작해 봐. 여기서 that은 서로의 공통 관심사인 frisbee(원반던지기)입니다. 이 주제로 이야기를 먼저 시작해 보라는 것이죠. ㅎ lead off의 뜻은 다음과 같습니다. v. ~을 시작하다 n. (연속, 시리즈 등의) 첫 번째, (야구) 1번 타자 롱맨 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. lead off : to start a meeting, discussion, performance etc by saying or doin.. 2024. 4. 15. pull together 협력하다 <더 오피스 3-8> 구동사 영어 공부 미드 영어회화 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘의 영어 표현은 pull together 구동사입니다. pull together의 뜻은 '협력을 하다, 힘을 모으다'입니다. pull은 '당기다'의 뜻이고 together는 '함께'라는 뜻입니다. 함께 당기는 거니까 협력하고 힘을 모으는 것이라고 볼 수 있겠습니다. pull together : 협력하다, 힘을 모으다 줄다리기를 생각하시면 더 잘 이해가 되지 않을까 생각이 드네요. 밴스 냉장고 직원들이 습격(?)해 와서 주차한 차들의 타이어를 모조리 펑크를 냈다고 합니다. ㅎ 이에 마이클이 우리가 한 팀으로 힘을 모아서 대응하자고 합니다. We have got to pull together as one and steal their refrigerators! .. 2024. 4. 12. 뒤통수치다 영어로 stab someone in the back 영어이디엄 생활영어 안녕하세요. 유스잉입니다. 누군가가 내 뒤통수를 치거나 또는 배신당했을 때 사용할 수 있는 영어 표현을 알아보도록 하겠습니다. 이 표현은 직역만 해도 그 뜻을 충분히 이해할 수 있고 한국 표현도 거의 똑같습니다. stab someone in the back 누군가를 배신하다, 뒤통수치다 stab의 뜻은 '찌르다'이고 in the back은 '뒤에서'라는 뜻입니다. 그러니까 등 뒤에서 칼로 찌르는 것을 상상하면 바로 이해가 쉬울 것 같습니다. 배신하다의 영어 단어는 betray가 있습니다. 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. stab someone in the back : to harm someone who trusts you 당신을 믿는 사람에게 해를 가하다, 해치다... 2024. 4. 5. go under 파산하다 망하다 영어로 <더 오피스 3-7> 비즈니스영어회화 직장인영어공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 사업을 하다가 파산하거나 망했을 때 사용할 수 있는 영어 표현 go under에 대해서 알아보겠습니다. go under를 직역하면 '아래로 가다'입니다. 따라서 go under의 뜻 중에는 '가라앉다'가 있습니다. 더 나아가 만약에 운영하고 있는 사업이 가라앉는 것을 상상하면 이것은 사업이 망하고 파산한 것을 의미합니다. 따라서 go under의 뜻은 '가라앉다, 파산하다'가 됩니다. go under : 가라앉다, 파산하다, 망하다 마이클이 이렇게 말을 하네요. What if the office actually goes under? 만약에 실제로 오피스가 망하면 어떡하지? 본인이 지점장으로서 걱정이 이만저만이 아닌 것 같네요. 사실 폐쇄가 취소되었는.. 2024. 4. 3. 영여공부혼자하기 직장인영어회화 <더 오피스 3-7> storm out 뛰쳐나가다 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 소개할 영어 표현은 storm out입니다. storm out의 뜻은 화가 나서 뛰쳐나가다입니다. In my fantasy, I always thought I would slap someone, make a big speech and storm out forever. 내 상상 속에서 나는 항상 생각해요. 누군가를 때리고 장황한 연설을 하고 여길 박차고 나가는 거죠 영원히. * make a speech 연설을 하다 storm out은 화가 나서, 화를 표출하면서 뛰쳐나가다의 뜻입니다. * storm n. 폭풍, 폭풍우 v. 급습하다, 화가 나서 쿵쾅대며 가다, 뛰쳐나가다 storm 단어 뜻에 뛰쳐나가다가 있습니다. 그래서 안에서 밖으로 나갈 때는 out.. 2024. 3. 24. 미드영어회화 직장인영어공부 식당영어 <더 오피스 3-6> 술이 세다, 술에 강하다 hold one's liquor 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 술과 관련된 영어 표현입니다. 술을 마시다 보면 '술 진짜 세다, 술 진짜 강하다'라고 말을 하기도 하는데요. 이 말을 영어로는 어떻게 표현하면 좋을까요? 짐과 캐런이 술을 마셨는데 캐런이 멀쩡한 것을 보고 짐이 이렇게 말을 합니다. You can really hold your liquor, though, really. 그나저나 너 정말 술 잘 마신다, 정말 세다. 하지만 사실은 캐런은 술을 마시는 척만 하고 그대로 버렸죠. ㅎ 메리엄 웹스터의 영영 사전의 뜻을 보도록 하겠습니다. . hold one's liquor : to be able to drink alcoholic beverages without becoming too drunk 취하지 않고 알.. 2024. 3. 18. 영어회화이디엄 영어공부미드추천 영어표현 <더 오피스 3-5> one's heart out 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 배울 영어 표현은 무언가를 최선을 다해서 할 때 사용할 수 있는 표현입니다. 짐의 의자를 뺏기 위해서 연기를 했는데 너무나 발연기였죠 ㅎㅎ 하지만 본인은 최선을 다해서 연기했다고 말하는 장면입니다. I am acting my heart out here. 이 문장의 해석은 '여기서 나는 최선을 다해서 연기를 하고 있어'입니다. 이 문장에서 '최선을 다해서'의 뜻이 my heart out입니다. 메리엄 웹스터 영영 사전에서는 아래와 같이 정의하고 있습니다. . one's heart out : with great effort, energy, and enthusiasm:very hard 굉장한 노력, 에너지, 열정으로: 매우 열심히 아래 예문을 보도록 할게요.. 2024. 3. 9. 이전 1 2 3 4 5 ··· 10 다음 반응형