반응형 영어표현317 중꺽마 중꺾마 뜻 영어로 영어 표현 공부 안녕하세요. 유승입니다. 중꺽마 중꺾마 혹시 들어보셨나요? ^^ 중꺾마의 뜻은 '중요한 것은 꺾이지 않는 마음'의 줄임말입니다. 목표를 정하고 그것을 달성하는 과정에서힘들고 어려운 장애물이 있고 포기하고 싶은 마음도 들겠지만그럴 때일수록 바로 '중꺽마'가 필요한 순간인 것이죠. ㅎ 한국어 신조어 '중꺽마'를 영어로는 어떤 식으로 표현하면 좋을까요. ㅎ당연히 중꺾마에 대한 영어 단어는 없겠죠. 영어로 표현을 하면 다음과 같습니다. unwavering spirit 흔들리지 않는 정신, 마음unbreakable spirit 깨지지 않는 정신, 마음 Despite facing numerous challenges, she maintained an unbreakable spirit.수많은 도.. 2024. 8. 2. 등을 돌리다 turn one's back on 영어 뉴스 표현 이디엄 안녕하세요. 유스잉입니다. 한국식 표현에 '등을 돌리다'라는 표현이 있는데요, 외면하고, 관심을 끊는 행위를 말합니다. 신기하게도 한국식 표현을 그대로 옮겨놓은 영어 표현이 있더라고요. ㅎturn one's back on : 등을 돌리다, 외면하다 기사의 제목을 한번 보도록 하겠습니다. Americans keep turning their backs on McDonald's. 미국인들은 여전히 맥도널드에 대해 등을 돌리고 있습니다, 외면을 하고 있습니다. 가격이 높아서 일까요? ㅎ한번 등 돌리기 시작했는데 여전히 외면을 하고 있다는 뜻으로 해석이 됩니다. McDonald's reported that sales at US stores open at least a year fell 0.7% la.. 2024. 8. 2. 캥거루족 영어로 failure to launch 신조어 영어 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 캥거루족을 영어로는 어떻게 표현을 할까요?나이가 찼지만 독립하지 못하고 부모와 함께 살면서경제적으로 또는 정서적으로 도움을 받고 있는 사람을 캥거루족이라고 일컫는데요, 영어로는 failure to launch라고 표현을 합니다. 직역을 하면 '나아가는데 실패'인데요, 부모로 독립 못하는 캥거루족, 또는 그런 현상을failure to launch라고 표현을 합니다. Failure to launch informally refers to dependent young emerging adults who are unsuccessful in transitioning into societal requirements of adulthood. failure to launch는 사.. 2024. 7. 28. MC Hammer 노래 2 legit 2 quit 무슨 뜻 영어 팝송 안녕하세요. 유스잉입니다. MC Hammer라는 가수를 아시나요? ^^90년대 정말 전 세계적으로 인기 많았던 댄스 가수였죠. 이 가수의 노래 중에 1991년도에 발매된 2 legit 2 quit이라는 노래가 있습니다. 30년도 더 지난 노래지만 여전히 예능이나 유튜브 등의 방송에서 활용이 많이 되고 있기 때문에 노래를 듣는 순간 바로 알 수 있을 것 같네요. ㅎ "2 legit 2 quit"은 무슨 뜻일까요?일단 "2 legit 2 quit"은 영어로 too legit to quit입니다. 발음이 같기 때문에 감각적으로 숫자 2를 사용하여 표현을 한 것 같네요. too legit to quit : 너무 진짜여서, 진실이어서 그만둘 수 없다. 무엇을 하는데 너무 진실이고 진심이고 찐이어서.. 2024. 7. 25. 폭풍전야 뜻 영어로 영어 이디엄 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 큰 사건이나 무언가 엄청난 일이 일어나기 전의 고요하거나 조용한 상황을 두고폭풍전야라고 표현을 합니다. 폭풍전야(暴風前夜) : 폭풍 오기 전날 밤 실제로도 폭풍이 치기 전날 밤에는 고기압이 형성이 되어서 평온하다고 합니다. 폭풍전야를 영어로는 어떻게 표현을 할까요?the calm before the storm이라고 말합니다. 폭풍이 오기 전의 고요함으로 나타냅니다. the calm before the storm : a quiet or peaceful period before a period during which there is great activity, argument, or difficulty큰 행동, 논쟁, 어려움의 기간 전의 조용하고 평화로운 기간 .. 2024. 7. 23. I'm bummed out 기분이 안 좋아 영어 회화 공부 혼자 하기 안녕하세요. 유스잉입니다. 의 내용 중에 드와이트가 다음과 같이 말을 합니다. Isn't that just a fancy word for feeling "bummed out"?그것은 "기분이 안 좋다"의 화려한 단어 아닌가요? * fancy word 화려한 단어, 격식을 갖춘 단어 마이클에 회사 옥상에서 우울증인 것 같다며 depression이라는 단어를 사용을 했습니다. 그러자 드와이트가 위 문장처럼 얘기를 한 것이죠. ㅎ bummed의 영영 사전의 정의는 다음과 같습니다. bummed : in low spirits : unhappy, depressed, disappointed낮은 기운의, 기운이 없는 : 불행한, 우울한, 실망스러운 I'm bummed out. 나 기분이 안 좋아, 우.. 2024. 7. 23. I'm on it 내가 할게요 미드 영어 회화 문장 안녕하세요. 유스잉입니다. 미드를 보도가 자주 듣게 되는 영어 문장 중 하나가 I'm on it입니다. 나는 그것 위에 있다?I'm on it의 뜻은 '내가 할게요, 그렇게 할게요'라는 의미입니다. 마이클이 드와이트에게 업무를 지시합니다. Have Padge do it or the sea monster. 페지가 그것을 하도록 해 또는 바다 괴물이렇게 얘기를 하니까 드와이트가 I'm on it이라고 대답을 합니다. 즉, 그렇게 하겠는 얘기입니다. 'on it'의 영영 사전의 정의는 다음과 같습니다. on it : doing something that needs to be done, or trying to solve a problem해야 할 필요가 있는 일을 하다 또는 문제 해결을 위해 노.. 2024. 7. 21. 직장인 영어 회화 표현 deserve a bump 인상 받을 자격이 있다 안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 직장인 영어 회화 표현 deserve a bump 관련해서 알아보도록 하겠습니다. deserve a bump의 뜻은 '인상, 증가, 승진 등을 받을 자격이 있다'입니다. 마이클이 다음과 같이 얘기를 합니다. I deserve a bump. 난 급여 인상을 받을 자격이 있어. 지점장인데 급여가 다른 직원들과 크게 차이가 나지 않기 때문이죠. ㅎ deserve의 뜻은 동사로 '~을 받을 자격이 있다'입니다. 그리고 bump는 다음과 같은 뜻이 있습니다. 동사 : 부딪히다명사 : 부딪힘, 혹, 교통사고, 인상 bump : an increase in something 어떤 것에서의 증가 There had been a bump in the number of s.. 2024. 7. 15. 바지를 입다 wear the pants 무슨 뜻? 영어 이디엄 공부 안녕하세요. 유스잉입니다. 영어 이디엄 표현에서 wear the pants라는 표현이 있습니다. 특히 여성의 경우에 바지를 입다라는 표현은 '주도권을 쥐다, 결정권을 가지다'라는 뜻입니다. 여성이 관계에서 주도적인 역할을 맡는다는 표현으로 '바지를 입다'라고 합니다. 이 말은 과거에는 남성이 가정에서 주요 결정을 내리고 가정을 이끄는 역할을 했던 시대적 배경에서 비롯된 것입니다. 그러나 오늘날에는 이 표현이 성별이나 성적 역할에 구속받지 않고, 관계에서 누가 더 많은 결정을 내리고 주도적인 역할을 맡는지를 나타내는 유용한 관용구로 자리 잡았습니다. wear the pants : (especially of a woman) to be the person in a relationship who is in co.. 2024. 7. 14. 이전 1 ··· 15 16 17 18 19 20 21 ··· 36 다음 반응형